Can You Understand |
Puedes entender |
Dollars down the penny drain
Frozen in the clouds
Dream away the last of pain
In waterfalls of sounds
Float across the icy pools
Leaves with curl and sway
Now your mind is floating cool
And you can find the way
Can you understand
you can really understand
When the darkness comes you still shine
Open up your eyes
and make the day shine sunshine now
Open up your dreams
and make the way shine sunshine now
Can you understand you understand
Can you understand you understand
Open up your life and
make your lifetime sunshine now
Open up your soul and
make your lifeline sunshine now
Can you understand you understand
Can you understand you understand
Dancing without moving now
Growing with your soul
One with all around you now
Related to the all
Purple mist around your hair
Eyes are fading blue
Smiling into everywhere
Love is coming through
|
Los dólares caen en el drenaje de los peniques
Congelados en las nubes
Soñando el último de los dolores
en cascadas de sonidos.
Flota a través de piscinas heladas
Libera tus rizos y mécete.
Ahora tu mente flota con frescura
Y puedes hallar el camino
Puedes entender,
realmente puedes entender
Cuando llegue la oscuridad aún brillarás
Abre tus ojos y haz que el día
brille con el rayo de luz ahora
Abre tus sueños y haz que el camino
brille con el rayo de luz ahora
Puedes entender, entender
Puedes entender, entender.
Abre tu vida
y haz de tu vida un rayo de luz ahora
Abre tu vida
y haz de tu vida un rayo de luz ahora
Puedes entender, entender
Puedes entender, entender
Baila sin moverte ahora
Creciendo con tu alma
Uno con todo alrededor tuyo
Relacionado a todos.
La neblina púrpura alrededor de tu pelo
Los ojos se entristecen
Sonriendo hacia cualquier parte
El amor está llegando.
|
Let It Grow |
Déjalo Crecer |
Taking time to find the right line
Talking easy with the thoughts
you want to share
Leaning down,
feel you knowing in my mind
Stealing down, going down,
feel you growing in my mind
Chorus:
It's got to be slow
Taking love the only way
It's got to just flow
Making love and taking time to let it grow
Finding ways to find the real you
Spending days just holding hands
and feeling free
Play around, watch the sunshine
coming through
Come around, stay around,
watch the loving grow with you
Chorus
Loving you the love you give me
Living loving with the things
we have to share
Poetry, hear the words you say to me
Stay with me, here with me,
keep our loving flowing free
|
Te tomas tu tiempo para hallar la línea recta
Hablando suave con los pensamientos
que quieres compartir
Inclinándose, sintiendo que conoces en mi mente
Descendiendo, cayendo,
siento que creces en mi mente.
Coro:
Debe ser lento
Tomar el amor es la única manera
Sólo debe fluir
Hacer el amor y tomarte el tiempo
para dejarlo crecer.
Buscando formas para hallar
quién eres en realidad
Espléndidos días sosteniéndose las manos
y sintiéndose libres
Jugando, viendo que
te atraviesa el rayo de luz
ven, quédate,
mira el amor crecer dentro de ti
Coro
Amándote el amor que me das
Viviendo, amando con las cosas
que tienes que compartir
Poesía, escucha las palabras que me dices
Quédate conmigo, aquí conmigo,
deja que nuestro amor fluya libremente.
|
On The Frontier |
En la Frontera |
We all are standing unafraid on the frontier
We all are shadows in the shade on the frontier
When the dawn is come we will stand strong
Where we belong
The day belongs to each of us
our time is getting near
The way is wrong for each of us
our time is getting near
The seeds of yesterday are breaking through
To you
We're on the frontier now
We're on the frontier now
We're on the frontier now
We're on the frontier now
We're on the frontier now
So come on leave the dark behind
and join the day now
It's peaceful revolution
time to join the day now
Morning breaks the light
will shine and find the blind
We all are standing unafraid on the frontier
We all are shadows in the shade on the frontier.
|
Nos paramos sin miedo en la frontera
Somos sombras en la sombra sobre la frontera
Cuando llega el amanecer nos mantendremos fuertes
Adonde pertenecemos
El día nos pertenece a cada uno de nosotros,
nuestra hora se
acerca
El día está equivocado para cada uno de nosotros,
nuestra
hora se acerca
Las semillas del pasado se abren paso
hacia ti
Estamos en la frontera ahora
Estamos en la frontera ahora
Estamos en la frontera ahora
Estamos en la frontera ahora
Estamos en la frontera ahora
Así que ven y deja atrás la oscuridad
y únete al día ahora
Es una pacífica revolución,
es hora de unirte al día ahora
La mañana rompe la luz
que brillará y hallará al ciego.
Nos paramos sin miedo en la frontera
Somos sombras en la sombra sobre la frontera.
|
Carpet Of The Sun |
Alfombra del Sol |
Come along with me
Down into the world of seeing
Come and you'll be free
Take the time to find the feeling
See everything on it's own
And you'll find you know the way
And you'll know the things you're shown
Owe everything to the day
Chorus:
See the carpet of the sun
The green grass soft and sweet
Sands upon the shores of time
Of oceans mountains deep
Part of the world that you live in
You are the part that you're giving
Come into the day
Feel the sunshine warmth around you
Sounds from far away
Music of the love that found you
The seed that you plant today
Tomorrow will be a tree
And living goes on this way
It's all part of you and me
Repeat chorus two times
See the carpet of the sun
See the carpet of the sun
See the carpet of the sun
See the carpet of the sun
|
Ven conmigo
Hacia el mundo de la visión
Ven y serás libre
Tómate el tiempo para hallar el sentimiento
Ve todo por tu propia cuenta
Y descubrirás que conoces el camino
Y sabrás que las cosas que se muestran
Le deben todo al día
Coro:
Mira la alfombra del sol
El verde pasto, suave y dulce
Las arenas sobre las costas del tiempo
De océanos en lo profundo de las montañas
Parte del mundo en el que vives
Eres la parte de lo que estás dando.
Ven hacia el día
Siente el cálido rayo de sol alrededor tuyo
Sonidos lejanos
La música del amor que te halló
La semilla que plantaste hoy
Mañana será un árbol
Y la vida seguirá por este camino
Todo es parte de tú y yo
Repetir los coros dos veces
Mira la alfombra del sol
Mira la alfombra del sol
Mira la alfombra del sol
Mira la alfombra del sol
|
At The Harbour |
En el Puerto |
Out at daybreak to the sun
Seas are drifting glass
The tides were turning to the storm
Winds were moving fast
Women waiting at the harbour
Silent stand around
Weather storms another day
For men the sea had found
Fisherman were laying nets
The barrels spread the bait
The seagulls warning echoed round
Winds that wouldn't wait
People gathered at the harbour
Waiting for the tide
Eyes half closed against the spray
And tears they cannot hide
Chorus:
Shadows falling at the harbour
Women stand around
Weather storms another way
For men the sea had drowned
Hulls were creaking crashing sails
Rains were slanting down
The oilskins flapping, decks awash
Slanting turning round
Thunder roaring at the harbour
Women drawn in fear
Huddle up to wait the time
And pray the sky will clear
Howling winds and the raging waves
Cracked upon the boats
And torn from safety torn from life
Men with little hope
Ghostly echoes at the harbour
Whispering of death
Women weeping holding hands
Of those they still have left
Chorus
|
Afuera en el amanecer, para el sol
Los mares son cristales a la deriva
Las mareas giraban hacia la tormenta
Los vientos se movían rápido
Las mujeres esperan en el puerto
Silenciosas, rodean
Otro día de un Clima Tormentoso
Para los hombres, el mar los había encontrado.
Los pescadores tiraban sus redes
Los cubetas esparcían la carnada
Las gaviotas advertían del eco de
los vientos que no podían esperar
La gente se reunía en el puerto
Esperando la marea
Los ojos medio cerrados contra el rocío
Y no podían ocultar las lágrimas.
Coro:
Las sombras caen en el puerto
las mujeres se rodean alrededor
Otra camino de un Clima Tormentoso
Para los hombres, cuyo mar los ahogó
Los cascos crujían estrellando las velas
La lluvia caía
El hule aleteaba, las cubiertas a flor de agua
Inclinándose, volteándose
El trueno rugía en el puerto
Las mujeres contraídas de miedo
Se amontonan esperando la hora
Y ruegan que el cielo se aclare.
Los vientos aullantes y las ondas furiosas
Agrietaban los botes
Y rasgaban la seguridad, rasgaban la vida
Los hombres con poca esperanza
Ecos fantasmales en el puerto
Susurraban de la muerte
Las mujeres lloraban sosteniéndose de las manos
Por aquellos que habían dejado.
Coro
|
Ashes Are Burning |
Las Cenizas están Ardiendo |
Travel the days of freedom
Roads leading everywhere
Come with me now and show how you care
Follow the dying embers
Cross on the paths that they lay
Breath of the past the earths yesterday
Chorus:
Clear your mind maybe you will find
That the past is still turning
Circles sway echo yesterday
Ashes burning ashes burning
Colours are fading starlight
Silver the way to find
Walking the shadows, there in our mind
Changing the order slowly
Leaving the mist of time
Fingers are holding fragments of mine
Chorus
Imagine the burning embers
They glow below and above
Your sins you won't remember
And all you'll find there is love
Ashes are burning brightly
The smoke can be seen from afar
So now you're seeing how far
Ashes are burning the way
Ashes are burning the way
|
Viaja los días de la libertad
Los caminos que llevan a ninguna parte
Ven conmigo ahora y muéstrame que te importa.
Sigue a las chispas que mueren
Cruza sobre los caminos en los que descansan
Respira del pasado el ayer de la tierra
Coro:
Limpia tu mente y quizás hallarás
Que el pasado aún gira
Los círculos se mueven con eco en el pasado
Las cenizas están ardiendo,
las cenizas están ardiendo.
Los colores se desvanecen a la luz de las estrellas
Platean el camino por hallar
Caminando en las sombras, allí en nuestra mente
Caminando lentamente el orden
dejando la neblina del tiempo
los dedos sostienen fragmentos del mío.
Coro
Imagina las chispas ardientes
Resplandecen por debajo y por encima
Tus pecados que no recordarás
Y todo lo que hallarás si hay amor
las cenizas arden resplandeciendo
El humo que puede verse desde lejos
Así que ahora que ves desde lejos
Las cenizas queman el camino
Las cenizas queman el camino
|