Klaatu - Endangered Species KLAATU - ESPECIES EN VÍAS DE EXTINCIÓN (1980)
ENDANGERED SPECIES
 
Dee Long - Guitarra
John Woloschuk - Bajo
Terry Draper
- Batería

Notas

Lista de Temas
I Can't Help It No Puedo Aguantarlo
Knee Deep In Love Profundamente Enamorado
Paranoia Paranoia
Howl At The Moon Aullar a la Luna
Set The World On Fire Poner al Mundo en Fuego
Hot Box City Ciudad de la Caja Caliente
Dog Star Estrella del Perro
Sell Out, Sell Out Vendido, vendido
All Good Things Todas las Cosas Buenas

Dada la falta de apoyo e interés, se concluyen las traducciones por tiempo indeterminado..


  Traducido por:   Fernando Higa

Lyrics Letras
Arriba I Can't Help It No Puedo Aguantarlo

I just can't help myself
You've got control of me
I'm not the kind who likes to hang around
I just can't help myself
I should walk away
But something's telling me to stay

I can't help it
I can't help it if I love you
I can't help it
And I'm not gonna try to
I can't help it
I can't help it if I love you
Got to fill this emptiness inside

It's like telepathy
Almost magnetically
Every part of me is drawn to your side
It's not like me to be
Goin' out of control
You could stop it if you tried

I can't help it
I can't help it if I love you
I can't help it
And I'm not gonna try to
I can't help it
I can't help it if I love you
Got to fill this emptiness inside

I just can't help myself
You've got control of me
It's a tragedy what you have done to me
A major catastrophe
It's getting out of control
You could stop it if you tried

I can't help it
I can't help it if I love you
I can't help it
I can't help it if I want you


No puedo evitarlo
tienes control sobre mi
no soy de los que les gusta esperar sin motivo
no puedo evitarlo
debería alejarme
pero algo me dice que me quede.

No puedo aguantarlo
no puedo aguantarlo si te amo
no puedo aguantarlo
y no voy a intentarlo
no puedo aguantarlo
no puedo aguantarlo si te amo
tengo que llenar el vacío en mi interior.

Es como telepatía
casi magnéticamente
cada parte de mi es atraído a tu lado
no es habitual en mi
perder el control
podrías detenerlo si lo intentaras.

No puedo aguantarlo
no puedo aguantarlo si te amo
no puedo aguantarlo
y no voy a intentarlo
no puedo aguantarlo
no puedo aguantarlo si te amo
tengo que llenar el vacío en mi interior.

No puedo evitarlo
tienes control sobre mi
es una tragedia lo que has hecho de mi
una catástrofe mayor
está saliendo de control
podrías detenerlo si lo intentaras.

No puedo aguantarlo
no puedo aguantarlo si te amo
no puedo aguantarlo
no puedo aguantarlo si te deseo.
 
Arriba Knee Deep In Love Profundamente Enamorado

Hello sweet Joan
So glad you're home
Just called to say goodbye
I'm leaving town
I'm bent and bound
Don't try to change my mind
You ask me why I'm leaving
But we both know the reason

You're  knee deep in love
Guess it's over and done for us, you and me
You're knee deep in love
But I'm not the one
I'm not the one I know

Isn't it strange
How people change
And slowly drift apart
Like you and me
It had to be
I've known it from the start
You're trying not to show it
But in my heart I know it

You're knee deep in love
Guess it's over and done for us, you and me
You're knee deep in love
But I'm not the one
I'm not the one I know

It's in the way you hold me
And in the lies you've told me
Everything I do seems to
Annoy you and displease you
You never share your laughter
And on the morning after
You try to sweep me under your rug
You don't have to say it

You're knee deep in love
Guess it's over and done for us, you and me
You're knee deep in love
But I'm not the one
I'm not the one I know
 

Hola dulce Joan
que bien que estés en casa
sólo llamé para decir adiós
me voy de la ciudad
estoy quebrado y en apuros
no trates de hacerme cambiar de opinión
me preguntas porqué me alejo
pero ambos sabemos la razón.

Estás  profundamente enamorada
supongo que se acabó completamente para los dos, tú y yo
estás profundamente enamorada
pero no soy aquel
no soy aquel, lo se.

No es extraño
cómo cambia la gente
y lentamente se aleja
como tú y yo
tenía que ser
lo supe desde el inicio
estás tratando de no mostrarlo
pero en mi corazón lo se.

Estás profundamente enamorada
supongo que se acabó completamente para los dos, tú y yo
estás profundamente enamorada
pero no soy aquel
no soy aquel, lo se.

Está en la manera que me abrazas
y en las mentiras que me cuentas
todo lo que hago parece
enojarte y desagradarte
nunca compartes tu risa
y en la mañana siguiente
tratas de barrerme bajo la alfombra
no tienes que decirlo.

Estás profundamente enamorada
supongo que se acabó completamente para los dos, tú y yo
estás profundamente enamorada
pero no soy aquel
no soy aquel, lo se.
 
Arriba Paranoia Paranoia

Oooh
Lately when I'm talking I've been talking to myself
My friends say they don't notice
but they do 'cause I can tell
I wake up mad every morning and I go to bed mad at night
My mind ain't functioning poorly but it sure ain't feeling right
No it sure ain't feeling right

Paranoia
I feel you creeping through my soul yeah
Paranoia
I feel you taking complete control oh
Paranoia
You got me running all the time paranoia
Paranoia
Oh what a pitiful state of mind

I went to see my doctor I told him I'd been feeling blue
He shook his head and simply
said ain't nothing he could do
Well my head aches with apprehension
'til I can't take any more pain
If I don't get some attention soon
I think I'll go insane
Yes I think I'll go insane

Paranoia
I feel you creeping through my soul yeah
Paranoia
I feel you taking complete control oh
Paranoia
You got me running all the time paranoia
Paranoia
Oh what a pitiful state of mind

Don't know how long I've been this way
My mind is so confused
It seems the whole world's after me
No matter what I do

No I can't remember when it's ever been this bad
But lately I've had feelings that I never knew I had
Delusions of persecution haunt me
My one companion is fear
And there's always someone behind me
when I check my rear view mirror
I'd better check my rear view mirror

Paranoia
I feel you creeping through my soul yeah
Paranoia
I feel you taking complete control oh
Paranoia
You got me running all the time paranoia
Paranoia
Oh what a pitiful state of mind


Oooh
últimamente cuando hablo, lo hago a mi mismo
mis amigos dicen que no lo notan
pero eso no es verdad, puedo darme cuenta
me despierto loco cada mañana y voy a la cama loco en la noche
mi mente funciona pobremente pero seguro que no se siente bien
no, seguro que no se siente bien.

Paranoia
siento que trepas a través de mi alma, sí
paranoia
siento que tomas el control completo, oh
paranoia
me tienes corriendo todo el tiempo paranoia
paranoia
oh qué lamentable estado mental.

Fui a ver a mi doctor y le dijo que me sentía triste
él movió su cabeza y simplemente
dijo que no había nada que podía hacer
bueno mi cabeza duele con aprehensión
hasta que no puedo soportar más dolor
si no obtengo más atención pronto
creo que me volveré loco
sí, creo que me volveré loco.

Paranoia
siento que trepas a través de mi alma, sí
paranoia
siento que tomas el control completo, oh
paranoia
me tienes corriendo todo el tiempo paranoia
paranoia
oh qué lamentable estado mental.

No se cuánto tiempo he estado así
mi mente está tan confundida
parece que todo el mundo está persiguiéndome
sin importar lo que haga.

No, no puedo recordar cuando ha estado tan mal
pero últimamente he tenido sentimientos que nunca supe que tenía
delirios de persecución me atormentan
mi único compañero es el miedo
y siempre hay alguien detrás mío
cuando reviso mi espejo retrovisor
mejor reviso mi espejo retrovisor.

Paranoia
siento que trepas a través de mi alma, sí
paranoia
siento que tomas el control completo, oh
paranoia
me tienes corriendo todo el tiempo paranoia
paranoia
oh qué lamentable estado mental.

Arriba Howl At The Moon Aullar a la Luna

She was a sleek and slender enchantress
I'd met at the Casbah
When her green eyes first met mine
I was overwhelmed with awe
Well we danced all night to the tango
And she lured me with her charms
As the band played how I prayed
I'd awaken in her arms

But when I howled at the moon
I knew that something was wrong
She had me in a spell
And I knew it wouldn't be too long
Before I'd end up
Before I'd end up here in a prison cell

And while we danced she swayed like a cobra
You could almost hear her hiss
As her green eyes hypnotized
It was useless to resist
Well she drove me home in her Jaguar
And she took me to her room
Though it all seems like a dream
It was there I met my doom

But when I howled at the moon
I knew that something was wrong
She had me in a spell
And I knew it wouldn't be too long
Before I'd end up
Before I'd end up here in a prison cell

When she said, "Come my little fly
Come now don't be shy
Just step into my web"
I could feel my future fold
as I blacked out cold
When I came to she was dead

And then I howled at the moon
I knew that something was wrong
She'd had me in a spell
And I knew it wouldn't be too long
Before I'd end up
Before I'd end up here in a prison cell
Oh here in a prison cell
 

Ella era una elegante y esbelta hechicera
me la encontré en el Casbah
cuando sus ojos verdes se encontraron con los míos
estaba sobrecogido por la ansiedad
bueno, bailamos tango toda la noche
y ella me ... con sus encantos
mientras la banda tocaba, cómo rogaba
despertar en sus brazos.

Pero cuando le aullé a la luna
supe que algo estaba mal
ella me tenía en un hechizo
y supe que no pasara mucho
antes que acabara
antes que acabara aquí en la celda de una prisión.

Y mientras bailábamos, ella se balanceaba como una cobra
casi podías escuchar su siseo
mientras sus ojos verdes te hipnotizaban
era inútil resistirse
bueno, ella me condujo a casa en su Jaguar
y ella me llevó a su habitación
aunque todo parecía un sueño
fue allí cuando me encontré con mi perdición.

Pero cuando le aullé a la luna
supe que algo estaba mal
ella me tenía en un hechizo
y supe que no pasara mucho
antes que acabara
antes que acabara aquí en la celda de una prisión.

Cuando ella dijo, "Ven mi pequeña mosca
ven ahora y no seas tímido
sólo entra a mi telaraña"
pude sentir mi futuro doblarse
mientras me desmayaba y quedarme frío
cuando regresé ella estaba muerta.

Pero cuando le aullé a la luna
supe que algo estaba mal
ella me tenía en un hechizo
y supe que no pasara mucho
antes que acabara
antes que acabara aquí en la celda de una prisión
oh aquí en la celda de una prisión.
 
Arriba Set The World On Fire Poner al Mundo en Fuego

Well the other night my automobile broke down on the road
I had to walk a mile before I found a telephone
I said, "Hello Operator, your phone just ate my dime."
A tape machine said, "Sorry, sir" and then hung up the line

Do you ever wanna shout
I'm not gonna take it anymore, yeah
But you never let it out
You're too busy crawling back for more

Gonna set the world on fire
Gonna stand and watch it burn
Gonna get my heart's desire
And I don't care who gets hurt
(Gonna set the world on) Fire

On Friday afternoon I went to get my paycheck cashed
I needed money badly with the weekend coming fast
I lined up for an hour but when my turn arose
The teller said, "I'm sorry, sir, this wicket's just been closed."

Do you ever wanna shout
I'm not gonna take it anymore, yeah
But you never let it out
You're too busy crawling back for more

Gonna set the world on fire
I'm gonna stand and watch it burn
I'm gonna get my heart's desire
And I don't care who gets hurt
(Gonna set the world on) Fire

Don't you ever wanna shout
I'm not gonna take it anymore, yeah
Go ahead and let it out
I'm fed up with crawling on the floor

So you've had one of those nights (one of those nights)
When you can't do nothin' right (nothin' right)
And your luck's been running bad (running bad)
And it makes you kinda mad (kind of mad)
When everybody say
Don't let your frustrations
get the best of you
Use a little patience
And they'll melt like morning dew
Oh

(Gonna set the world on fire)
I'm gonna stand and watch it burn
I'm gonna get my heart's desire
And I don't care who gets hurt
Yeah gonna set the world on fire
I'm gonna stand and watch it burn
I'm gonna get my heart's desire
And I don't care who gets hurt
(Gonna set the world on) Fire


Bueno la otra noche mi automóvil se averió en el camino
tuve que caminar una milla antes de hallar un teléfono
dije, "Hola Operadora, su teléfono se acaba de comer mi moneda".
Una máquina contestadora dijo, "Lo siento señor" y luego colgó la línea.

Alguna vez quieres gritar
no voy a aguantarlo más, sí
pero nunca lo dejaste salir
estabas tan ocupado arrastrándote por más.

Voy a poner al mundo en fuego
voy a pararme y verlo arder
voy a obtener lo que desea mi amor
y no importa quién salga herido
(voy a poner el mundo en) Fuego.

En una tarde de Viernes fui a cobrar mi cheque
necesitaba el dinero tanto con el fin de semana tan cerca
hice la cola por una hora pero cuando llegó mi turno
el cajero dijo, "Lo siento señor, este postigo se ha sido cerrado".

Alguna vez quieres gritar
no voy a aguantarlo más, sí
pero nunca lo dejaste salir
estabas tan ocupado arrastrándote por más.

Voy a poner al mundo en fuego
voy a pararme y verlo arder
voy a obtener lo que desea mi amor
y no importa quién salga herido
(voy a poner el mundo en) Fuego.

Alguna vez quieres gritar
no voy a aguantarlo más, sí
hazlo y déjalo salir
estoy harto de arrastrarme en el piso.

Así que tuviste una de esas noches (una de esas noches)
en las que nada te sale bien (nada bien)
y tienes una racha de mala suerte (mala suerte)
y te vuelve algo loco (algo loco)
cuando todos dicen
no dejes tus frustraciones
lograr lo mejor de ti
usa un poco de paciencia
y se derretirán como rocío de la mañana
Oh.

(Voy a poner al mundo en fuego)
voy a pararme y verlo arder
voy a obtener lo que desea mi amor
y no importa quién salga herido
sí, voy a poner el mundo en fuego
voy a pararme y verlo arder
voy a obtener lo que desea mi amor
y no importa quién salga herido
(voy a poner el mundo en) Fuego.

Arriba Hot Box City Ciudad de la Caja Caliente

L.A. people in hot cars
Don't know which way to go
No more room on the freeway
Only want to get home
Atmosphere is oppressive
But we're breathing it in
'Cause we all want to be there
Back in the city again

Hot Box City
We're gonna lose control
The girls look pretty
And it never gets cold

Inversion layer in summer
But the people still go
Too many people in winter
Trying to hide from the snow
Little people in hot cars
Keep the city alive
That's why we're gonna be there
That's why we're gonna drive

To Hot Box City
We're gonna lose control
The girls look pretty
And it never gets cold

Hot Box City
We're gonna lose control
The girls look pretty
And it never gets cold

Hot Box City
Hot Box City


La gente de Los Ángeles en sus carros calientes
no saben adonde ir
sin espacio en la carretera
sólo quieren ir a casa
la atmósfera es opresiva
pero la estamos respirando
porque todos queremos estar allí
de vuelta a la ciudad de nuevo.

Ciudad de la Caja Caliente
vamos a perder el control
las chicas se ven bonitas
y nunca hace frío.

Una capa de inversión en el verano
pero aún la gente va
demasiada gente en el invierno
tratando de esconderse de la nieve
la gente pequeña en carros calientes
mantienen viva a la ciudad
esa es la razón por la que vamos a estar allí
esa es la razón por la que vamos a manejar.

Hacia la ciudad de la Caja Caliente
vamos a perder el control
las chicas se ven bonitas
y nunca hace frío.

Ciudad de la Caja Caliente
vamos a perder el control
las chicas se ven bonitas
y nunca hace frío.

Ciudad de la Caja Caliente
ciudad de la Caja Caliente

Arriba Dog Star Estrella del Perro

It doesn't really matter where you are
You could be living on a distant star
Just as long as you're feeling right
You could be happy on this fine night
If you just use a little imagination
And put your mind in a new situation
You could be tripping through the galaxy
Lost in a dream just you and me

You reach your arms up to the sky
And cast your love across the universe
You're feeling happy but you don't know why
And we'll go dancing on the distant  dog star  with you

As we go traveling through time and space
And leave the earth to the human race
On our approach to the dog star
We can see the Milky War bar
On a planet in a new constellation
We begin a great celebration
We will sing and dance until the day
For tomorrow is a week away

You reach your arms up to the sky
And cast your love across the universe
You're feeling happy but you don't know why
And we'll go dancing on the distant dog star with you

Step out on the floor
Feel light on your feet
Anti-gravity's on
Can't sit in your seat
You're so far from home
And all at once you know
That you're not ready to go
You want to stay here for the rest of your life

Just as long as you're feeling right
You could be happy on this fine night
You could be tripping through the galaxy
Lost in a dream
Just you and me

You reach your arms up to the sky
And cast your love across the universe
You're feeling happy but you don't know why
And we'll go dancing on the distant dog star with you


Realmente no importa donde estés
podrías estar viviendo en una estrella distante
mientras te sientas bien
podrías ser feliz en esta hermosa noche
si sólo usaras un poco de imaginación
y piensas en una nueva situación
podría estar volando a través de la galaxia
perdidos en un sueño, sólo tú y yo.

Elevas tus brazos hacia el cielo
y lanza tu amor a través del universo
te sientes feliz pero no sabes porqué
e iremos bailando en la distante  Estrella del Perro  contigo.

Mientras viajamos a través del tiempo y del espacio
y dejamos la Tierra para la raza humana
en nuestra dirección a la Estrella del Perro
podemos ver el bar de la Guerra Láctea
en un planeta en una nueva constelación
empezamos una gran celebración
cantaremos y bailaremos hasta el día
porque mañana está lejos una semana.

Elevas tus brazos hacia el cielo
y lanza tu amor a través del universo
te sientes feliz pero no sabes porqué
e iremos bailando en la distante Estrella del Perro contigo.

Sal del piso
siéntete ligero en los pies
la antigravedad está encendida
no puedes sentarte en tu asiento
estás tan lejos de casa
y al mismo tiempo sabes
que no estás listo para irte
quieres quedarte aquí por el resto de tu vida.

Mientras te sientas bien
podrías ser feliz en esta hermosa noche
podría estar volando a través de la galaxia
perdidos en un sueño,
sólo tú y yo.

Elevas tus brazos hacia el cielo
y lanza tu amor a través del universo
te sientes feliz pero no sabes porqué
e iremos bailando en la distante Estrella del Perro contigo.

Arriba Sell Out, Sell Out Vendido, vendido

Mama don't need to Ph.D. in sociology
To be aware of the revolution happening in the streets
Papa said trends keep changing like the tides upon the sea
I'm gonna jump on the wagon now to rest my aching feet

I've made up my mind
I'm gonna get my piece too
Now is the time
There isn't a day to lose
I've had it to here
Just watching that world go by
This is the year
That either we do or we die

Sell out, sell out
Yeah that's the name of the game
Sell out, sell out
That anybody can play
Sell out, sell out
I think you know what I mean
Sell out, sell out
Crank up that funk machine

I'm tired of breaking my back to please
Critics who can't be pleased
It's time I looked out for number one
Time I looked out for me
I've gotta face the reality of living in the real world
Before I end up an old man feeding peanuts to the squirrels.

I finally heard
The little voice in my head
It gave me the word
You wanna know what it said?
Don't be a sap
Get rid of that cross you bear
'Cause taking the rap
Won't make you a millionaire

Sell out, sell out
Yeah that's the name of the game
Sell out, sell out
That anybody can play
Sell out, sell out
I think you know what I mean
Sell out, sell out
Crank up that funk machine
Sell out, sell out
Can't pay no bills with your pride
Sell out, sell out
Woh I know 'cause baby I tried
Sell out, sell out
It's easy once you concede
Sell out, sell out
That love ain't all you need

(Play that funky music
Play that funky beat
Play that funky music
Love ain't all you need)

The ivory tower's fallen down
The nickels and dimes are spent
I've given up castles in the air
I couldn't afford the rent
Every man has his selling price
I'm taking the highest bid
Come out of the clouds, Sir Rupert said
And do what Stevie did.

(Peddle yourself!)
Peddle yourself
You'd better take my advice
Or sit on the shelf
He couldn't be more precise
Don't get me wrong
I'd hate to be misconstrued
But stringing along
It's the only left to do

Sell out, sell out
Yeah that's the name of the game
Sell out, sell out
That anybody can play
Sell out, sell out
I think you know what I mean
Sell out, sell out
Crank up that funk machine
Yeah sell out, sell out woh
You've gotta move with the times
Sell out, sell out
Or they'll surely leave you behind
Sell out, sell out
There's no sweeter sound than the crash
Sell out, sell out
Of freshly minted cash

(Play that funky music
Play that funky beat
Play that funky music
Love ain't all you need)

Sell out
Sell out
Sell out
Sell out sell out sell out


Mamá no necesita un doctorado en sociología
para darse cuenta de la revolución que ocurre en las calles
Papá decía que las tendencias cambian como las mareas en el mar
voy a saltar al vagón ahora para descansar mis pies adoloridos.

Me he decidido
también voy a obtener mi parte
ahora es el momento
no hay un día que perder
lo tengo todo aquí
sólo viendo al mundo pasar
este es el año
donde lo hacemos o morimos.

Vendido, vendido
sí, ese es el nombre del juego
vendido, vendido
que cualquiera puede jugar
vendido, vendido
creo que sabes lo que significa
vendido, vendido
dale vueltas a esa máquina de funk.

Me cansé de romperme la espalda para complacer
a los críticos que no pueden ser complacidos
es hora que vaya a la caza del número uno
es hora que me cuide
debo enfrentar la realidad de vivir en el mundo real
antes de acabar como un viejo que alimenta a las ardillas con maníes.

Finalmente escuché
esa pequeña voz en mi cabeza
que me dió la palabra
¿quieres saber que dijo?
no seas inocente
bota esa cruz que llevas
porque no te hará millonario
pagar el plato.

Vendido, vendido
sí, ese es el nombre del juego
vendido, vendido
que cualquiera puede jugar
vendido, vendido
creo que sabes lo que significa
vendido, vendido
dale vueltas a esa máquina de funk
vendido, vendido
no puedo pagar mis cuentas con tu orgullo
vendido, vendido
woh lo se porque cariño lo he intentado
vendido, vendido
es fácil una vez que concedes
vendido, vendido
que no necesitas todo el amor.

(Toca esa música funky
toca ese ritmo funky
toca esa música funky
no necesitas todo el amor).

La torre de marfil ha caído
se han gastado los níqueles y las monedas
he dejado los castillos en el aire
no puedo pagar la renta
todo hombre tiene su precio
aceptaré la máxima oferta
sal de las nubes, dijo Sir Rupert
y haz lo que Stevie hizo.

(¡Véndete de puerta en puerta!)
Véndete de puerta en puerta
debes seguir mi consejo
o sentarte en el estante
él no pudo ser más preciso
no me malinterpretes
odio ser malinterpretado
pero seguir la corriente
es lo que único que te queda.

Vendido, vendido
sí, ese es el nombre del juego
vendido, vendido
que cualquiera puede jugar
vendido, vendido
creo que sabes lo que significa
vendido, vendido
dale vueltas a esa máquina de funk
sí, vendido, vendido woh
debes moverte con los tiempos
vendido, vendido
o con seguridad te dejarán atrás
vendido, vendido
no hay sonido más dulce que el choque
vendido, vendido
del efectivo recién impreso.

(Toca esa música funky
toca ese ritmo funky
toca esa música funky
no necesitas todo el amor).

Vendido, vendido
vendido, vendido
vendido, vendido
vendido, vendido vendido, vendido vendido, vendido.

Arriba All Good Things Todas las Cosas Buenas

I never had a closer friend than you
I never had such good times as the ones we used to have together
You're the one I told my problems to
Throughout the years remained true blue
No I never had a closer friend than you.

But all good things must end
No use trying to pretend it isn't so
When it's time you gotta go
But I never had a better friend than you.

I know it sounds a trifle odd
To those who've never had a dog
But I never had a closer friend than you.

But all good things must end
No use crying for the dead and that's a fact
All my tears won't bring you back
But I never had a better friend than you
No I'll never have a better friend than you.


Nunca tuve un amigo más cercano que tú
nunca la pasé tan bien como cuando estuvimos juntos
tú eres el único a quien le contaba mis problemas
y que a través de los años se mantuvo leal
no, nunca tuve un amigo más cercano que tú.

Pero todas las cosas buenas deben acabar
no tiene sentido pretender que las cosas no son así
cuando te llega la hora debes irte
pero nunca tuve un amigo más cercano que tú.

Se que suena a una curiosa nimiedad
para quienes nunca tuvieron un perro
pero nunca tuve un amigo más cercano que tú.

Pero todas las cosas buenas deben acabar
no tiene sentido llorar por los muertos, eso es un hecho
todas mis lágrimas no los volverán a la vida
pero nunca tuve un amigo más cercano que tú
no, nunca tuve un amigo más cercano que tú.


Copyright © 2004 - 2011, ferhiga.com