Lista de Temas | |
---|---|
Breathless | Sin Aliento |
Echoes | Ecos |
Wing and a Prayer | Una ala y una oración |
Down on the Farm | Allá en la Granja |
Starlight Ride | Viaje bajo la luz de las Estrellas |
Summer Lightning | Resplandor Veraniego |
You Make Me Smile | Me Haces Sonreir |
The Sleeper (instrumental) | El Durmiente (instrumental) |
Rainbow's End | El Extremo del Arco Iris |
Dada la falta de apoyo e interés, se concluyen las traducciones por tiempo indeterminado..
Lyrics | Letras |
---|---|
Breathless | Sin Aliento |
She is my first love Graceful in all her ways Folding the hillside Turning the sky from night into day She won't fail to take my breath away So soft this silence She brings before the dawn A time of twilight When all the world waits to be reborn Nobody knows her name No one knows how she came to be here at all Giving her loving Hoping to everyone Old as the hills Young just like the rising sun over fields That lie away beneath her feet Ev'ry time we meet She takes my breath away |
Ella es mi primer amor elegante en todos sus ademanes doblando la ladera convirtiendo el cielo de noche en día ella no dejará de quitarme el aliento. Tan suave es este silencio que ella brinda antes del amanecer al caer la noche cuando todo el mundo espera volver a nacer. Nadie conoce su nombre nadie sabe cómo llegó a estar aquí dándole su amor brindando esperanza a todos. Tan antigua como las colinas tan joven como el sol naciente sobre los campos que se extienden bajo mis pies cada vez que nos encontramos ella me quita el aliento. |
Echoes | Ecos |
Out of the mist rising Ten thousand navajo braves Shining like golden eagles in flight Climbing high on the plains Born of the Earth set free To run away with the sun So free to sing in tune with the world Gladly high on the plains So many moons have flown Now all your ghosts dance the long shadows War cries that died on your lips Echo above the plains |
Elevándose afuera de la niebla dos mil valientes Navajos brillando como águilas doradas en vuelo escalando a lo alto de las llanuras. Nacido de la Tierra y puesto en libertad para escapar con el Sol tan libre para cantar en sintonía con el mundo tan contento a lo alto en las llanuras. Tantas Lunas se han ido de prisa ahora todos tus fantasmas bailan, extensas sombras grita la guerra que murió en tus labios un eco sobre las llanuras. |
Wing and a Prayer | Ala y una oración |
High rise blocks out the gloom The pavement sticks like glue You're getting nowhere As you ride on a wing and a prayer. You're crying out loud A face lost in the crowd A voice no-one can hear You'll get by on a wing and a prayer. So let it be Let the breeze carry you to the sea Let the wind take you where it will go You'd better believe it, lay me where (Love is everywhere, risin' me found and out) And you can feel it you're halfway there (Feels like you're gonna drown) Just another lovesong ain't reachin' out no one's there (Ain't no big thing) Once you got the feelin', make you wanna sing Just hold on to a wing and a prayer. Just a little homegrown, lights be (Lots of smoke in the air) Take it or leave it, it comes all for free (You'll slowly slip away) Just another love song ain't no big thing (All senses prevail) Once you get the feelin', makes you wanna sing You'll fly home on a wing and a prayer So let it be Let the breeze carry you to the sea Let the wind take you where it will go (Now you wonder how why) You better believe it, love is everywhere You can feel it, you're halfway there Just another love song, ain't no big thing (You can fly everywhere) Once you got the feelin', makes you wanna sing If you trust to a wing and a prayer So let it be. Let the breeze carry you to the sea Let the wind take you where it will go Just another love song, ain't no big thing Once you got the feelin', make you wanna sing Just another homegrown, there's lots of things Take it or leave it, it comes all for free If you trust to a wing and a prayer You better believe it, love is everywhere You can feel it, you're halfway there Just another love song, ain't no big thing Once you got the feelin', make you wanna sing If you trust to a wing and a prayer |
Un edificio de muchos pisos bloquea la penumbra el pavimento se pega como la goma no vas a ningún lado mientras viajas sobre un ala y una oración. Estás gritando en voz alta un rostro perdido en la multitud una voz que nadie puede escuchar te la arreglarás sobre un ala y una oración. Así que dejemos que así sea deja que la brisa te lleve hacia el mar deja que el viento te lleve adonde irá debes creerlo, recuéstame donde (el amor esté en todas partes, me eleva y me deja inconsciente) y tú puedes sentirlo, estás a medio camino de allí (se siente como si te ahogaras) sólo otra canción de amor que no llega a nadie porque no hay nadie allí (no es gran cosa) una vez que tienes el sentimiento, hace que quieras cantar sólo aférrate a un ala y una oración. Sólo una pequeña cosecha propia, las luces serán (un montón de humo en el aire) tómalo o déjalo, todo llega gratis (te escabulles lentamente) sólo otra canción de amor que no es gran cosa (todos los sentidos prevalecen) una vez que tienes el sentimiento, hace que quieras cantar volarás a casa sobre un ala y una oración así que deja que así sea deja que la brisa te lleve hacia el mar deja que el viento te lleve adonde irá (ahora te preguntas porqué) debes creerlo, el amor esté en todas partes puedes sentirlo, estás a medio camino de allí (puedes volar a todas partes) una vez que tienes el sentimiento, hace que quieras cantar si confías en un ala y una oración así que deja que así sea. Deja que la brisa te lleve hacia el mar deja que el viento te lleve adonde irá sólo otra canción de amor, no es una gran cosa una vez que tienes el sentimiento, hace que quieras cantar sólo otra cosecha propia, hay un montón de cosas tómalo o déjalo, todo llega gratis si confías en un ala y una oración así que deja que así sea deja que la brisa te lleve hacia el mar deja que el viento te lleve adonde irá sólo otra canción de amor, no es una gran cosa una vez que tienes el sentimiento, hace que quieras cantar si confías en un ala y una oración. |
Down on the Farm | Allá en la Granja |
Every Sunday morning, before daybreak Down upon the farm, on the fishpond All the little ducks, they go paddling Look out goldfish your for breakfast Sunday morning hear the churchbells ringing High up in the trees the birds were singing In the dewey grass spiders spinning Rooster calls and cocks his doodle All around the farm animals stirring Through the morning mist the bulls are beefing In the grassy meadows cows are munching Daisy Bell it's time for milking There's such a lot to be done on the farm In the sunshine, and when it's lunchtime It's hop down the pub for a pint Back on the tractor to finish the plowing Standing all alone, Fred the scarecrow Hasn't got a clue how the wheat grows Doesn't mind the rain, hates the cold though Specially when those icewinds blow snow All along the lane, bees are buzzing Little furry things in hedgerows scurrying In amongst the corn the bunnies are bouncing Must have springs upon their feet Behind the cowshed The plowman is taking a peek At the farmer's daughter Who's hanging her undies in the sun Better get on your boots and join us Down on the farm Down here on the farm It's a lovely day for country walking The vicar's on his bike, Billy's skateboarding The farmer and his dog out back shooting The gun goes off and stopped tweeting. Lots of smelly stinks around the farmyard Great big pile of sh..t behind the rhubarb Sitting in his pram, baby bunting Does a *BURP* and starts his grunting Give him a drink, he's gone pink Wants his mummy, needs changing I think Such a lot can be done on the farm In the sunshine And when it's lunchtime It's hop down the pub for a pint Sneak out the backway with Nelly the barmaid To the woods |
Cada mañana de los Domingos, antes del amanecer allá en la granja, sobre el estanque de peces todos los patitos, van chapoteando mira pez dorado aquí está tu desayuno. Domingo en la mañana escucha replicar las campanas de la iglesia allá arriba en los árboles cantaban los pájaros en el pasto rociado tejen las arañas el gallo nos llama y lanza su quiquiriquí todos los animales se revolotean alrededor de la granja a través de la neblina de la mañana, los toros se quejan en los grasientos prados, las vacas mascan ruidosamente Daisy Bell, es hora de sacar la leche. Hay tanto que hacer en la granja a la luz del día, y a la hora del almuerzo nos damos un salto al pub por una pinta de vuelta al tractor para terminar de arar. Parado tan solo, Fred el espantapájaros no tiene idea de cómo crece la humedad no le importa la lluvia, pero odio el frío especialmente esos vientos helados que soplan la nieve. A lo largo del sendero, las abejas están zumbando pequeñas cosas peludas corriendo a toda prisa entre los setos en medio del campo de trigo los conejos rebotan deben tener resortes en sus patas. Detrás de la vaqueriza el labrador echa una miradita a la hija del granjero que cuelga su ropa interior en el sol. Mejor ponte tus botas y únete a nosotros allá en la granja. Allá en la granja es un día adorable para caminar por el campo el vicario está en su bicicleta, Billy está haciendo piruetas con su skateboard el granjero y su perro está atrás disparando el arma se dispara y detiene el piar de los pájaros. Hay un montón de apestosos olores rodean el corral un gran montón de caca detrás del ruibarbo sentando en su cochecito, la bebé en moñitos *ERUCTA* y empieza a gruñir. Dale un trago, se ha puesto rosado quiere a su mami, creo que necesita que lo cambien tanto se puede hacer en la granja en el rayo de sol y cuando es hora de almorzar brincando hacia el pub por una pinta saliendo a hurtadillas por la parte trasera con Nelly la mesera al bosque. |
Starlight Ride | Viaje bajo la luz de las Estrellas |
There's a road that I must go There are short cuts that I know But I know that we'll make it eventually On a starlight ride There's a fire down below (that remains in me) When the chilly winds will blow (it will comfort me) But as long as we let all our feelings show It will never die Feel the magic in the air (On a summer night) See the road ahead is clear (Not a soul in sight) Let's take every moment and drink it down Like a mellow wine In the slipstream of the night (I hear music play) Though its road is crystal bright (Seems so far away) And it leads us from here to forevermore On a starlight ride |
Hay un camino que debo recorrer hay atajos que conozco pero sé que llegaremos eventualmente en un viaje bajo la luz de las estrellas. Hay una fogata allá abajo (que queda en mi) cuando los fríos vientos soplen (me reconfortarán) pero mientras mostremos nuestros sentimientos nunca morirá. Siento la magia en el aire (en una noche veraniega) veo que el camino adelante está despejado (sin un alma a la vista) tomemos cada momento y bebámoslo hasta que se acabe como un vino añejo. En la estela de la noche (escucho que suena la música) aunque su camino es tan brillante como el cristal (parece estar tan lejos) y nos conduce de aquí hasta siempre en un viaje bajo la luz de las estrellas. |
Summer Lightning | Resplandor Veraniego |
Here's that feeling once again Across the room you turn and then Smile - I've known that smile before Yes we've been friends for sure Dreams and memories so clear Share the love that we once had Let the music carry on Keep on dancing Summer nights - here on that shoreline Meet again - and drink that wine This old wine - still thinking of you Missing all the things you do Here in the falling rain Once again we play love's game Keep on dancing You cast that magic Déjà-vu - it's in your stars They reveal - you know the answer They are true - so for a while Let's renew all those lovers' ties Summer lightning in your eyes It keeps on dancing I've always known love Would return to lighten the darkest day We will meet again Further on in later lifetime Past the skyline, I'll always be your friend Send my love to you There'll be no sad goodbyes |
Aquí está ese sentimiento una vez más te das vuelta a través de la sala y luego sonríes, conozco esa sonrisa sí, hemos sido amigos, eso es seguro sueños y recuerdos tan claros comparte el amor que tuvimos alguna vez deja que la música continúe sigue bailando. Noches veraniegas, aquí en la costa nos encontramos de nuevo, y bebemos ese vino este vino añejo, aún pensando en ti extrañando todas las cosas que haces. Aquí en la lluvia que cae jugamos una vez más el juego del amor sigue bailando. Echas esa magia Déjà-vu, está en tus estrellas revelan, ya sabes la respuesta son reales, por un tiempo. Renovemos todos esos enlaces entre amantes el resplandor veraniego en tus ojos sigue bailando. Siempre supe que el amor regresaría para aliviar el día más oscuro que nos encontraremos de nuevo más adelante en la vida pasando el horizonte, siempre seré tu amigo te envío mi amor no habrán adioses tristes. |
You Make Me Smile | Me Haces Sonreír |
I was looking for an easy ride Never wanting to get inside Now I know I'm letting go of my defenses and cold hard lines Because you've shown me there's better times Changin' my life in so many ways I love you Because you make me smile Just like the morning sun You make me smile You know you make me smile So many ways at once Ah you make me smile Why this feeling never came before The answer to that I'm not quite sure Maybe time will help this rhyme All I know is I'm different now You make me happy And you're someone always there You understand to I'm just a man and... |
Buscaba un viaje sencillo sin querer involucrarme ahora sé que estoy bajando mis defensas y mis fría rigidez porque me mostraste que hay mejores tiempos cambiando mi vida de tantas maneras te amo porque me haces sonreír como el sol matutino me haces sonreír tú sabes que me haces sonreír de tantas maneras a la vez ah, me haces sonreír porqué este sentimiento nunca vino antes la respuesta a eso, no estoy completamente seguro quizás el tiempo ayudará a esta rima todo lo que sé es que soy diferente ahora me haces feliz y tú eres alguien que siempre está allí tú entiendes que soy sólo un hombre y... |
Rainbow's End | El Extremo del Arco Iris |
We began by sharing more together Black against white made it alright But things are different now, we've grown apart So it's ok, call it a day What can I say Let's just remember what we had Keep on looking for that rainbow Rainbow's end And when you find that rainbow Start again I know now that it all seems wrong But we had no choice Change is a thing we can't avoid And even though we're singing different songs Love still lasts, time will pass You and I will always get by So keep on looking for that rainbow Rainbow's end And when you find the rainbow Start again So keep on looking for that rainbow Start again I hope you find the rainbow Rainbow's end |
Empezamos compartiendo más cosas juntos el negro sobre blanco lo combinan bien pero las cosas son diferentes ahora, nos hemos alejado así que está bien, que lo dejemos como está qué puedo decir sólo recordemos lo que teníamos sigue buscando por ese arco iris el extremo del arco iris y cuando encuentres ese arco iris empieza de nuevo ahora sé que todo parece estar estropeado pero no tenemos elección el cambio es algo que no podemos evitar y aunque cantamos canciones diferentes el amor aún dura, el tiempo pasará tú y yo siempre nos la arreglábamos así que sigue buscando ese arco iris el extremo del arco iris y cuando encuentres ese arco iris empieza de nuevo así que sigue buscando ese arco iris empieza de nuevo espero que encuentres ese arco iris el extremo del arco iris. |
Copyright © 2004 - 2011, ferhiga.com