Camel - Breathless CAMEL - SIN ALIENTO (1978) BREATHLESS
 
Andrew Latimer - Guitarras, CS80/50, voz principal
Peter Bardens - Teclados
Andy Ward - Batería, percusión
Richard Sinclair - Bajo, voces
Mel Collins - Flauta, saxofones

Notas

Lista de Temas
Breathless Sin Aliento
Echoes Ecos
Wing and a Prayer Una ala y una oración
Down on the Farm Allá en la Granja
Starlight Ride Viaje bajo la luz de las Estrellas
Summer Lightning Resplandor Veraniego
You Make Me Smile Me Haces Sonreir
The Sleeper (instrumental) El Durmiente (instrumental)
Rainbow's End El Extremo del Arco Iris

Dada la falta de apoyo e interés, se concluyen las traducciones por tiempo indeterminado..


  Traducido por:   Fernando Higa

Lyrics Letras
Arriba Breathless Sin Aliento

She is my first love
Graceful in all her ways
Folding the hillside
Turning the sky from night into day
She won't fail to take my breath away

So soft this silence
She brings before the dawn
A time of  twilight
When all the world waits to be reborn

Nobody knows her name
No one knows how she came to be here at all
Giving her loving
Hoping to everyone

Old as the hills
Young just like the rising sun over fields
That lie away beneath her feet
Ev'ry time we meet
She takes my breath away


Ella es mi primer amor
elegante en todos sus ademanes
doblando la ladera
convirtiendo el cielo de noche en día
ella no dejará de quitarme el aliento.

Tan suave es este silencio
que ella brinda antes del amanecer
al  caer la noche
cuando todo el mundo espera volver a nacer.

Nadie conoce su nombre
nadie sabe cómo llegó a estar aquí
dándole su amor
brindando esperanza a todos.

Tan antigua como las colinas
tan joven como el sol naciente sobre los campos
que se extienden bajo mis pies
cada vez que nos encontramos
ella me quita el aliento.

Arriba Echoes Ecos

Out of the mist rising
Ten thousand navajo braves
Shining like golden eagles in flight
Climbing high on the plains

Born of the Earth set free
To run away with the sun
So free to sing in tune with the world
Gladly high on the plains

So many moons have flown
Now all your ghosts dance the long shadows
War cries that died on your lips
Echo above the plains


Elevándose afuera de la niebla
dos mil valientes Navajos
brillando como águilas doradas en vuelo
escalando a lo alto de las llanuras.

Nacido de la Tierra y puesto en libertad
para escapar con el Sol
tan libre para cantar en sintonía con el mundo
tan contento a lo alto en las llanuras.

Tantas Lunas se han ido de prisa
ahora todos tus fantasmas bailan, extensas sombras
grita la guerra que murió en tus labios
un eco sobre las llanuras.

Arriba Wing and a Prayer Ala y una oración

High rise  blocks out the gloom
The pavement sticks like glue
You're getting nowhere
As you ride on a wing and a prayer.

You're crying out loud
A face lost in the crowd
A voice no-one can hear
You'll get by on a wing and a prayer.

So let it be
Let the breeze carry you to the sea
Let the wind take you where it will go
You'd better believe it, lay me where
(Love is everywhere, risin' me found and out)
And you can feel it you're halfway there
(Feels like you're gonna drown)
Just another lovesong ain't reachin' out no one's there
(Ain't no big thing)
Once you got the feelin', make you wanna sing
Just hold on to a wing and a prayer.

Just a little  homegrown, lights be
(Lots of smoke in the air)
Take it or leave it, it comes all for free
(You'll slowly slip away)
Just another love song ain't no big thing
(All senses prevail)
Once you get the feelin', makes you wanna sing
You'll fly home on a wing and a prayer So let it be
Let the breeze carry you to the sea
Let the wind take you where it will go
(Now you wonder how why)
You better believe it, love is everywhere
You can feel it, you're halfway there
Just another love song, ain't no big thing
(You can fly everywhere)
Once you got the feelin', makes you wanna sing
If you trust to a wing and a prayer So let it be.

Let the breeze carry you to the sea
Let the wind take you where it will go
Just another love song, ain't no big thing
Once you got the feelin', make you wanna sing
Just another homegrown, there's lots of things
Take it or leave it, it comes all for free
If you trust to a wing and a prayer
You better believe it, love is everywhere
You can feel it, you're halfway there
Just another love song, ain't no big thing
Once you got the feelin', make you wanna sing
If you trust to a wing and a prayer


Un edificio de muchos pisos  bloquea la penumbra
el pavimento se pega como la goma
no vas a ningún lado
mientras viajas sobre un ala y una oración.

Estás gritando en voz alta
un rostro perdido en la multitud
una voz que nadie puede escuchar
te la arreglarás sobre un ala y una oración.

Así que dejemos que así sea
deja que la brisa te lleve hacia el mar
deja que el viento te lleve adonde irá
debes creerlo, recuéstame donde
(el amor esté en todas partes, me eleva y me deja inconsciente)
y tú puedes sentirlo, estás a medio camino de allí
(se siente como si te ahogaras)
sólo otra canción de amor que no llega a nadie porque no hay nadie allí
(no es gran cosa)
una vez que tienes el sentimiento, hace que quieras cantar
sólo aférrate a un ala y una oración.

Sólo una pequeña  cosecha propia, las luces serán
(un montón de humo en el aire)
tómalo o déjalo, todo llega gratis
(te escabulles lentamente)
sólo otra canción de amor que no es gran cosa
(todos los sentidos prevalecen)
una vez que tienes el sentimiento, hace que quieras cantar
volarás a casa sobre un ala y una oración así que deja que así sea
deja que la brisa te lleve hacia el mar
deja que el viento te lleve adonde irá
(ahora te preguntas porqué)
debes creerlo, el amor esté en todas partes
puedes sentirlo, estás a medio camino de allí
(puedes volar a todas partes)
una vez que tienes el sentimiento, hace que quieras cantar
si confías en un ala y una oración así que deja que así sea.

Deja que la brisa te lleve hacia el mar
deja que el viento te lleve adonde irá
sólo otra canción de amor, no es una gran cosa
una vez que tienes el sentimiento, hace que quieras cantar
sólo otra cosecha propia, hay un montón de cosas
tómalo o déjalo, todo llega gratis
si confías en un ala y una oración así que deja que así sea
deja que la brisa te lleve hacia el mar
deja que el viento te lleve adonde irá
sólo otra canción de amor, no es una gran cosa
una vez que tienes el sentimiento, hace que quieras cantar
si confías en un ala y una oración.

Arriba Down on the Farm Allá en la Granja

Every Sunday morning, before daybreak
Down upon the farm, on the fishpond
All the little ducks, they go paddling
Look out goldfish your for breakfast

Sunday morning hear the churchbells ringing
High up in the trees the birds were singing
In the dewey grass spiders spinning
Rooster calls and cocks his doodle
All around the farm animals stirring
Through the morning mist the bulls are  beefing
In the grassy meadows cows are munching
Daisy Bell it's time for milking

There's such a lot to be done on the farm
In the sunshine, and when it's lunchtime
It's hop down the pub for a pint
Back on the tractor to finish the plowing

Standing all alone, Fred the scarecrow
Hasn't got a clue how the wheat grows
Doesn't mind the rain, hates the cold though
Specially when those icewinds blow snow

All along the lane, bees are buzzing
Little furry things in hedgerows scurrying
In amongst the corn the bunnies are bouncing
Must have springs upon their feet

Behind the cowshed
The plowman is taking a peek
At the farmer's daughter
Who's hanging her undies in the sun

Better get on your boots and join us
Down on the farm

Down here on the farm
It's a lovely day for country walking
The vicar's on his bike, Billy's skateboarding
The farmer and his dog out back shooting
The gun goes off and stopped tweeting.

Lots of smelly stinks around the farmyard
Great big pile of sh..t behind the rhubarb
Sitting in his pram, baby bunting
Does a *BURP* and starts his grunting

Give him a drink, he's gone pink
Wants his mummy, needs changing I think
Such a lot can be done on the farm
In the sunshine
And when it's lunchtime
It's hop down the pub for a pint
Sneak out the backway with Nelly the barmaid
To the woods


Cada mañana de los Domingos, antes del amanecer
allá en la granja, sobre el estanque de peces
todos los patitos, van chapoteando
mira pez dorado aquí está tu desayuno.

Domingo en la mañana escucha replicar las campanas de la iglesia
allá arriba en los árboles cantaban los pájaros
en el pasto rociado tejen las arañas
el gallo nos llama y lanza su quiquiriquí
todos los animales se revolotean alrededor de la granja
a través de la neblina de la mañana, los toros se  quejan
en los grasientos prados, las vacas mascan ruidosamente
Daisy Bell, es hora de sacar la leche.

Hay tanto que hacer en la granja
a la luz del día, y a la hora del almuerzo
nos damos un salto al pub por una pinta
de vuelta al tractor para terminar de arar.

Parado tan solo, Fred el espantapájaros
no tiene idea de cómo crece la humedad
no le importa la lluvia, pero odio el frío
especialmente esos vientos helados que soplan la nieve.

A lo largo del sendero, las abejas están zumbando
pequeñas cosas peludas corriendo a toda prisa entre los setos
en medio del campo de trigo los conejos rebotan
deben tener resortes en sus patas.

Detrás de la vaqueriza
el labrador echa una miradita
a la hija del granjero
que cuelga su ropa interior en el sol.

Mejor ponte tus botas y únete a nosotros
allá en la granja.

Allá en la granja
es un día adorable para caminar por el campo
el vicario está en su bicicleta, Billy está haciendo piruetas con su skateboard
el granjero y su perro está atrás disparando
el arma se dispara y detiene el piar de los pájaros.

Hay un montón de apestosos olores rodean el corral
un gran montón de caca detrás del ruibarbo
sentando en su cochecito, la bebé en moñitos
*ERUCTA* y empieza a gruñir.

Dale un trago, se ha puesto rosado
quiere a su mami, creo que necesita que lo cambien
tanto se puede hacer en la granja
en el rayo de sol
y cuando es hora de almorzar
brincando hacia el pub por una pinta
saliendo a hurtadillas por la parte trasera con Nelly la mesera
al bosque.

Arriba Starlight Ride Viaje bajo la luz de las Estrellas

There's a road that I must go
There are short cuts that I know
But I know that we'll make it eventually
On a starlight ride

There's a fire down below
(that remains in me)
When the chilly winds will blow
(it will comfort me)
But as long as we let all our feelings show
It will never die

Feel the magic in the air
(On a summer night)
See the road ahead is clear
(Not a soul in sight)
Let's take every moment and drink it down
Like a mellow wine

In the slipstream of the night
(I hear music play)
Though its road is crystal bright
(Seems so far away)
And it leads us from here to forevermore
On a starlight ride


Hay un camino que debo recorrer
hay atajos que conozco
pero sé que llegaremos eventualmente
en un viaje bajo la luz de las estrellas.

Hay una fogata allá abajo
(que queda en mi)
cuando los fríos vientos soplen
(me reconfortarán)
pero mientras mostremos nuestros sentimientos
nunca morirá.

Siento la magia en el aire
(en una noche veraniega)
veo que el camino adelante está despejado
(sin un alma a la vista)
tomemos cada momento y bebámoslo hasta que se acabe
como un vino añejo.

En la estela de la noche
(escucho que suena la música)
aunque su camino es tan brillante como el cristal
(parece estar tan lejos)
y nos conduce de aquí hasta siempre
en un viaje bajo la luz de las estrellas.
 
Arriba Summer Lightning Resplandor Veraniego

Here's that feeling once again
Across the room you turn and then
Smile - I've known that smile before
Yes we've been friends for sure
Dreams and memories so clear
Share the love that we once had
Let the music carry on
Keep on dancing

Summer nights - here on that shoreline
Meet again - and drink that wine
This old wine - still thinking of you
Missing all the things you do

Here in the falling rain
Once again we play love's game
Keep on dancing

You cast that magic
Déjà-vu - it's in your stars
They reveal - you know the answer
They are true - so for a while

Let's renew all those lovers' ties
Summer lightning in your eyes
It keeps on dancing

I've always known love
Would return to lighten the darkest day
We will meet again
Further on in later lifetime
Past the skyline, I'll always be your friend
Send my love to you
There'll be no sad goodbyes


Aquí está ese sentimiento una vez más
te das vuelta a través de la sala y luego
sonríes, conozco esa sonrisa
sí, hemos sido amigos, eso es seguro
sueños y recuerdos tan claros
comparte el amor que tuvimos alguna vez
deja que la música continúe
sigue bailando.

Noches veraniegas, aquí en la costa
nos encontramos de nuevo, y bebemos ese vino
este vino añejo, aún pensando en ti
extrañando todas las cosas que haces.

Aquí en la lluvia que cae
jugamos una vez más el juego del amor
sigue bailando.

Echas esa magia
Déjà-vu, está en tus estrellas
revelan, ya sabes la respuesta
son reales, por un tiempo.

Renovemos todos esos enlaces entre amantes
el resplandor veraniego en tus ojos
sigue bailando.

Siempre supe que el amor
regresaría para aliviar el día más oscuro
que nos encontraremos de nuevo
más adelante en la vida
pasando el horizonte, siempre seré tu amigo
te envío mi amor
no habrán adioses tristes.
 
Arriba You Make Me Smile Me Haces Sonreír

I was looking for an easy ride
Never wanting to get inside
Now I know I'm letting go of my defenses
and cold  hard lines
Because you've shown me there's better times
Changin' my life in so many ways
I love you
Because you make me smile
Just like the morning sun
You make me smile
You know you make me smile
So many ways at once
Ah you make me smile
Why this feeling never came before
The answer to that I'm not quite sure
Maybe time will help this rhyme
All I know is I'm different now
You make me happy
And you're someone always there
You understand to I'm just a man and...


Buscaba un viaje sencillo
sin querer involucrarme
ahora sé que estoy bajando mis defensas
y mis fría  rigidez
porque me mostraste que hay mejores tiempos
cambiando mi vida de tantas maneras
te amo
porque me haces sonreír
como el sol matutino
me haces sonreír
tú sabes que me haces sonreír
de tantas maneras a la vez
ah, me haces sonreír
porqué este sentimiento nunca vino antes
la respuesta a eso, no estoy completamente seguro
quizás el tiempo ayudará a esta rima
todo lo que sé es que soy diferente ahora
me haces feliz
y tú eres alguien que siempre está allí
tú entiendes que soy sólo un hombre y...
 
Arriba Rainbow's End El Extremo del Arco Iris

We began by sharing more together
Black against white made it alright
But things are different now, we've grown apart
So it's ok, call it a day
What can I say
Let's just remember what we had
Keep on looking for that rainbow
Rainbow's end
And when you find that rainbow
Start again
I know now that it all seems wrong
But we had no choice
Change is a thing we can't avoid
And even though we're singing different songs
Love still lasts, time will pass
You and I will always get by
So keep on looking for that rainbow
Rainbow's end
And when you find the rainbow
Start again
So keep on looking for that rainbow
Start again
I hope you find the rainbow
Rainbow's end
 
 

Empezamos compartiendo más cosas juntos
el negro sobre blanco lo combinan bien
pero las cosas son diferentes ahora, nos hemos alejado
así que está bien, que lo dejemos como está
qué puedo decir
sólo recordemos lo que teníamos
sigue buscando por ese arco iris
el extremo del arco iris
y cuando encuentres ese arco iris
empieza de nuevo
ahora sé que todo parece estar estropeado
pero no tenemos elección
el cambio es algo que no podemos evitar
y aunque cantamos canciones diferentes
el amor aún dura, el tiempo pasará
tú y yo siempre nos la arreglábamos
así que sigue buscando ese arco iris
el extremo del arco iris
y cuando encuentres ese arco iris
empieza de nuevo
así que sigue buscando ese arco iris
empieza de nuevo
espero que encuentres ese arco iris
el extremo del arco iris.

 

Copyright © 2004 - 2011, ferhiga.com