The King Of Rock'n'Roll |
El Rey del Rock'n'Roll |
All my lazy teenage boasts are now high precision ghosts
And they're coming round the track to haunt me. When she
looks at me and laughs I remind her of the facts I'm the
king of rock'n roll completely Up from suede shoes to my
baby blues
Hot dog, jumping frog, Albuquerque Hot
dog, jumping frog, Albuquerque
The dream helps you
forget you ain't never danced a step You were never fleet
of foot, hippy. All the pathos you can keep for the
children in the street For the vision I have had is
sweeping - New broom, this room, sweep it clean
Hot dog, jumping frog, Albuquerque Hot dog, jumping frog,
Albuquerque High kickin' dandy, fine figure fine cut a
fine figure fine oh yeah ; Long legged candy, fine figure
fine cut a fine figure fine oh yeah ;
Now my rhythm
ain't so hot, but it's the only friend I've got I'm the
king of rock'n roll completely All the pretty birds have
flown now I'm dancing on my own I'm the king of rock'n
roll completely - Up from, suede shoes to my baby blues
Hot dog, jumping frog, Albuquerque Hot dog, jumping
frog, Albuquerque High kickin' dandy, fine figure fine
cut a fine figure fine oh yeah ; Long legged candy, fine
figure fine cut a fine figure fine oh yeah ; Hot dog,
jumping frog, Albuquerque Hot dog, jumping frog,
Albuquerque
|
Todas mis perezosas jactancias adolescentes son ahora
fantasmas de alta precisión que se arrastran para asustarme.
Cuando ella me mira y se ríe, yo le recuerdo los hechos
Yo soy el rey de rock and roll, completamente Desde
mis zapatos de gamuza a los blues de mi nena
Perro
caliente, rana saltadora, Albuquerque, Perro caliente,
rana saltadora, Albuquerque,
El sueño te ayuda a
olvidar que nunca diste ni un paso Nunca fuiste rápido
con los pies, hippy. Todo el patetismo lo puedes guardar
para los niños en la calle Porque la visión que tuve
está barriendo - Escoba nueva, limpia este cuarto,
déjalo limpio
Perro caliente, rana saltadora,
Albuquerque, Perro caliente, rana saltadora,
Albuquerque, Dandi de grandes patadas de fina figura,
corta bien una fina figura, oh sí; Dulce de piernas
largas, de fina figura, corta bien una fina figura, oh sí;
Ahora mi ritmo no es tán caliente, pero es el único
amigo que tengo Yo soy el rey de rock and roll,
completamente Todos las bellas aves han volado, ahora
estoy bailando solo Yo soy el rey de rock and roll,
completamente - Desde, los zapatos de gamuza hasta los
blues de mi nena
Perro caliente, rana saltadora,
Albuquerque, Perro caliente, rana saltadora,
Albuquerque, Dandi de gran patada, de fina figura, corta
bien una fina figura, oh sí; Dulce de piernas largas, de
fina figura, corta bien una fina figura, oh sí; Perro
caliente, rana saltadora, Albuquerque, Perro caliente,
rana saltadora, Albuquerque.
|
When Love Breaks Down |
Cuando el amor se estropea |
My love and I, we work well together But often we're
apart Absence makes the heart lose weight, yeah, Till
love breaks down, love breaks down.
Oh my, oh my,
have you seen the weather The sweet september rain
Rain on me like no other Until I drown, until I drown.
When love breaks down The things you do To stop
the truth from hurting you When love breaks down The
lies we tell They only serve to fool ourselves, When
love breaks down The things you do To stop the truth
from hurting you When love breaks down, When love
breaks down.
My love and I, we are boxing clever
She'll never crowd me out Fall be free as old confetti
And paint the town, paint the town.
When love breaks
down The things you do To stop the truth from hurting
you When love breaks down The lies we tell They
only serve to fool ourselves, When love breaks down
The things you do To stop the truth from hurting you
When love breaks down The lies we tell They only serve
to fool ourselves, When love breaks down The things
you do To stop the truth from hurting you When love
breaks down You join the wrecks Who leave their hearts
for easy sex When love breaks down, When love breaks
down.
|
Mi amor y yo, trabajamos bien juntos Pero a menudo nos
apartamos La ausencia hace que el corazón pierda peso,
sí, Hasta que el amor se estropea, el amor se estropea.
Oh mi, oh mi, has visto el clima La dulce lluvia de
Setiembre Llueve sobre mí como a ninguno Hasta que me
ahogo, hasta que me ahogo.
Cuando el amor se estropea
Las cosas que haces Para detener que la verdad te
hiera Cuando el amor se estropea Las mentiras que
contamos, Solo hacen que nos engañemos, Cuando el amor
se estropea Las cosas que haces Para detener que te
hiera la verdad Cuando el amor se estropea Cuando el
amor se estropea.
Mi amor y yo, nos peleamos Ella
nunca me atropellará Caemos libres como el viejo confeti
Y pintamos la ciudad, pintamos la ciudad.
Cuando el
amor se estropea Las cosas que haces Para detener que
te hiera la verdad Cuando el amor se estropea Las
mentiras que contamos, Sólo sirven para engañarnos,
Cuando el amor se estropea Las cosas que haces Para
detener que te hiera la verdad Cuando el amor se
estropea Las mentiras que contamos, Sólo sirven para
engañarnos, Cuando el amor se estropea Las cosas que
haces Para detener que te hiera la verdad Te unes a
los náufragos Cuando el amor se estropea Que dejan sus
corazones por el sexo fácil Cuando el amor se estropea
Cuando el amor se estropea.
|
The Sound Of Crying |
El Sonido de los Sollozos |
Hang out the flags a new world order's on the way Start
singing now a song to greet the joyful day Just when we
thought the time was right for celebrating With music of
the spheres What's this - Another boat of fleeing refuges
on A sea of children's tears?
Once more the sound
of crying Is number one across the earth Once more
the sound of crying Is number one across the earth
We're only men and women doing what we can Sometimes
I think that god is working to a plan Then other times I
swear that he is improvising - Discordant and remote
Another orphan baby in failed uprising Another real bum
note
Once more the sound of crying Is number one
across the earth Once more the sound of crying Is
number one across the earth Once more the sound of
crying Once more the sound of crying And if you're
listening up there, You could consider this a prayer
Well who am I to tell you how to run your business
Man, you could strike me blind What kind of noise we
goota make down here Before we destroy your peace of mind
Once more the sound of crying Is number one across
the earth Once more the sound of crying Is number
one across the earth Once more the sound of crying
Once more the sound of crying And if you're listening up
there, You could consider this a prayer
|
Cuelguen las banderas el orden de un nuevo mundo está
en camino Empiecen a cantar ahora una canción para dar
la bienvenida a un día de alegría Justo cuando pensamos
que había llegado la hora de celebrar con la música de las
esferas Qué es esto. Otro bote de refugiados sobre ¿
Un mar de lágrimas de niños ?
Una vez más el sonido
de los sollozos Es la número uno en toda la Tierra Una
vez más el sonido de los sollozos Es la número uno en
toda la Tierra
Solamente somos hombres y mujeres
haciendo lo que podemos A veces pienso que Dios está
trabajando con un plan Otras veces juraría que está
improvisando - Discordante y remoto Otro niño huérfano
en un levantamiento fallido Otra nota real bum
Una
vez más el sonido de los sollozos Es la número uno en
toda la Tierra Una vez más el sonido de los sollozos
Es la número uno en toda la Tierra Una vez más el sonido
de los sollozos Una vez más el sonido de los sollozos
Y si me escuchas, Podrías considerar esto una plegaria
Bien quien soy yo para decirte como llevar tu negocio
Hombre, podrías dejarme ciego Que clase de ruido debemos
hacer aquí Antes de destruir tu paz mental
Una vez
más el sonido de los sollozos Es la número uno en toda la
Tierra Una vez más el sonido de los sollozos Es la
número uno en toda la Tierra Una vez más el sonido de
los sollozos Una vez más el sonido de los sollozos Y
si me escuchas, Podrías considerar esto una plegaria.
|
Faron Young |
Faron Young |
Antiques, Every other sentiment an antique As obsolete
as warships in the baltic.
I'm driving on a
straight road it never alters And the radio serenades but
doesn't falter.
You offer infrared instead of sun
You offer paper spoons and bubble gum.
Late sky
Like an all night radio station without morning Like
stumbled on pearl harbour without warning
You offer
infrared instead of sun You offer bubble gum You give
me Faron Young, four in the morning You give me Faron
Young, four in the morning Every mother's son's romantic
Every mother's son is frantic.
The sunset makes a
fence out of the forest But here I am with head inside
the bonnet I've lost just what it takes to be honest.
You offer infrared instead of sun You offer bubble
gum You give me Faron Young, four in the morning You
give me Faron Young, four in the morning Forgive me Faron
Young, four in the morning Forgive me Faron Young, four
in the morning.
|
¡Antigüedades! Cualquier otro sentimiento es antiguo
Es tan obsoleto como los buques de guerra en el Báltico
Conduzco en una línea recta que nunca se altera Y la
radio da serenatas pero no tartamudea.
Ofreces
infrarrojo en vez del sol Ofreces cucharas de papel y
goma de mascar
Cielo tardío Como una estación de
radio nocturna. Sin mañana Como dar tropiezos en Pearl
Harbour. Sin advertencia
Ofreces infrarrojo en vez
del sol Ofreces cucharas de papel y goma de mascar
Tú me diste Faron Young a las cuatro de la mañana Tú
me diste Faron Young a las cuatro de la mañana Todo
hijito de mamá es un romántico ¡Todo hijito de mamá es un
frenético!
El ocaso crea una cerca afuera del bosque
Pero estoy aquí con la cabeza en un bonete Perdí lo que
se necesita para ser honesto.
Ofreces infrarrojo en
vez del sol Ofreces cucharas de papel y goma de mascar
Tú me diste Faron Young a las cuatro de la mañana Tú
me diste Faron Young a las cuatro de la mañana
Discúlpame, Faron Young a las cuatro de la mañana
Discúlpame, Faron Young a las cuatro de la mañana.
|
Carnival 2000 |
Carnaval 2000 |
Tonight let's raise a glass my friend to those who
couldn't make it A century has shut its eyes and who
are we to wake it ?
Cool music we play, dance and say
Carnival 2000 Lives come and go but life no denial
Is always in style. Welcome to : Carnival 2000 Loves
come and go but love above all Is belle of the ball
We ask for any wrong we've done the years ahead
forgive us We ask for any good we've done that all of
it outlive us
Cool music we play, dance and say
Carnival 2000 Lives come and go but life no denial
Is always in style. Welcome to : Carnival 2000 Loves
come and go but love above all Is belle of the ball
Carnival 2000 Lives come and go but life no denial
Is always in style. Welcome to : Carnival 2000 Loves
come and go but love above all Is belle of the ball
|
Esta noche elevemos un brindis, mi amigo Para los que no
lo lograron Un siglo ha cerrado sus ojos Y ¿ quiénes
somos nosotros para despertarlo ?
Tocamos música de
onda, baila y di
Carnaval 2000 Las vidas vienen y
van pero nadie puede negar que la vida Siempre está de
moda. Bienvenido al : Carnaval 2000 Los amores vienen
y van pero el amor por encima de todo Es la reina del
baile.
Pedimos que cualquier equivocación que
hayamos cometido que los años venideros nos lo perdonen
Pedimos que cualquier bondad que hayamos hecho Que ellos
nos sobrevivan.
Tocamos música de onda, baila y di
Carnaval 2000 Las vidas vienen y van pero nadie puede
negar que la vida Siempre está de moda. Bienvenido al :
Carnaval 2000 Los amores vienen y van pero el amor por
encima de todo Es la reina del baile
Carnaval 2000
Las vidas vienen y van pero nadie puede negar que la vida
Siempre está de moda. Bienvenido al : Carnaval 2000
Los amores vienen y van pero el amor por encima de todo
Es la reina del baile.
|
Goodbye Lucille #1 (Johnny Johnny) |
Adiós Lucille #1 (Johnny Johnny) |
Ooh, Johnny Johnny Johnny There is time for tears Ooh
Johnny Johnny Johnny You won't make it any better Ooh
Johnny Johnny Johnny You might well make it worse Ooh
Johnny Johnny Johnny I advise you to forget her.
Ooh Johnny Johnny Ooh You're not the first though it
hurts Johnny Johnny ooh...
What are you
twenty-one? Ooh Johnny Johnny Johnny Why don't you
give it a rest? Ooh Johnny Johnny Johnny The world is
a million Ooh Johnny Johnny Johnny There can be no
contest.
Ooh Johnny Johnny Ooh Life's not complete
till your heart's missed a beat And you'll never make it
up, or turn back the clock No you won't, no you won't
No you won't, no you won't Johnny Johnny Ooh.
Ooh
Johnny Johnny Johnny She is a person too Ooh Johnny
Johnny Johnny She has her own will Ooh Johnny Johnny
Johnny Why don't you join the foreign legion Ooh
Johnny Johnny Johnny You're still in love with Hayley
Mills.
Ooh Johnny Johnny Ooh Life's not complete
till your heart's missed a beat And you'll never make it
up, or turn back the clock No you won't, no you won't
No you won't, no you won't Johnny Johnny Ooh Johnny
Johnny Ooh Johnny Johnny Ooh Johnny Johnny Ooh.
|
Ooh Johnny Johnny Johnny Hay tiempo para las lágrimas
Ooh Johnny Johnny Johnny No lo harás mejor Ooh Johnny
Johnny Johnny Puedes empeorarlo Ooh Johnny Johnny
Johnny Te aconsejo que la olvides.
Ooh Johnny
Johnny Ooh No eres el primero pero te hiere, Johnny
Johnny Ooh...
¿Cuántos años tienes ? ¿ 21 ? Ooh
Johnny Johnny Johnny ¿Por qué no descansas? Ooh Johnny
Johnny Johnny El mundo tiene un millón (de años) Ooh
Johnny Johnny Johnny No puede haber comparación.
Ooh Johnny Johnny Ooh La vida no está completa hasta que
tu corazón pierde el ritmo Y nunca lo compondrás, o
regresarás el tiempo No lo harás, no lo harás No lo
harás, no lo harás Johnny Johnny Ooh.
Ooh Johnny
Johnny Johnny Ella también es una persona Ooh Johnny
Johnny Johnny Ella tiene su propia voluntad Ooh
Johnny Johnny Johnny porqué no te unes a la legión
francesa Ooh Johnny Johnny Johnny aún estás
enamorado de Hayley Mills.
Ooh Johnny Johnny Ooh
La vida no está completa hasta que tu corazón pierde el
ritmo Y nunca lo compondrás, o regresarás el tiempo No
lo harás, no lo harás No lo harás, no lo harás Johnny
Johnny Ooh Johnny Johnny Ooh Johnny Johnny Ooh
Johnny Johnny Ooh.
|
I Remember That |
Recuerdo eso |
Nothing sounds as good as I Remember That Like a bolt out
from the blue, did you feel it too ? - I remember that
Name me one little thing, you'll be wanting to keep
As you give up the ghost as you sink into sleep Maybe her
face in the morning, maybe his in the evening Maybe words
never spoken, aren't they the ones worth hearin' ? Say I
remember that
Nothing sounds as good as I Remember
That Like a bolt out from the blue, did you feel it too ?
- I remember that Nothing sounds as good as I
Remember That Like a bolt out from the blue, did you feel
it too ? - I remember that
'Cos that's all we can
have, yes it's all we can trust It's a hell of a ride but
a journey to dust And there's nothing pathetic listing
clothes she'd wear If it proves that I had you, if it
proves I was there Say I remember that
Nothing
sounds as good as I Remember That Like a bolt out from
the blue, did you feel it too ? - I remember that
Nothing sounds as good as I Remember That Like a bolt out
from the blue, did you feel it too ? - I remember that
Did you feel it too ?... I remember that Did you feel
it too ?... I remember that...
(Chorus Adlib)
|
Nada suena tan bien como Recuerdo Eso Como un tornillo
salido de la nada, ¿ lo sientes también ? - Recuerdo Eso
Nómbrame algo pequeño, que quieras conservar Mientras
te rindes al fantasma mientras te hundes en el sueño
Quizás su rostro en la mañana, quizás el suyo en la noche
Quizás las palabras nunca dichas, ¿ no son aquellas las que
más valen oirse ? Di Yo Recuerdo eso
Nada suena
tan bien como Recuerdo Eso Como un tornillo salido de la
nada, ¿ lo sientes también ? - Recuerdo Eso Nada suena
tan bien como Recuerdo Eso Como un tornillo salido de la
nada, ¿ lo sientes también ? - Recuerdo Eso
Porque
es todo lo que podemos tener, sí es todo lo que podemos
confiar Es un paseo infernal pero un viaje al polvo Y
no hay nada patético en listar las ropas que usaba Si eso
prueba que te tuve, si eso prueba que estaba allí Di Yo
Recuerdo Eso
Nada suena tan bien como Recuerdo Eso
Como un tornillo salido de la nada, ¿ lo sientes también ?
- Recuerdo Eso Nada suena tan bien como Recuerdo Eso
Como un tornillo salido de la nada, ¿ lo sientes también ?
- Recuerdo Eso
¿ Lo sientes también ?... Yo Recuerdo
Eso ¿ Lo sientes también ?... Yo Recuerdo Eso
(Coro Adlib)
|
Cruel |
Cruel |
Cruel is the gospel that sets us all free and takes you away
from me There is no Chicago urban blues More
heartfelt than my lament for you I'm a liberal guy: too
cool for the macho ache With a secret tooth for the
cherry on the cake With a pious smile, a smile that
changes what I say While I waste my time in regretting
that the days Went from perfect to just okay.
Lordy, what would I do? Don't call me possessive (but God
if he's smooching with you!) I's a jealous boy root
The world should be free (but don't you go following suit!)
My heart is aligned It couldn't be neutral (I couldn't be
that way inclined) It's hard to defend, ba ba ba ba ba ba
these feelings my tuppentup friend It's cruel, ba ba ba
ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba It's cruel, ba ba ba ba
ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba It's cruel, it's crueler
than cruel, but . . .
Should a love be tender, or
bleed out loud? Or be tougher than tough, and prouder
than proud? If I'm troubled by every folding of your
skirt, Am I guilty of every male-inflicted hurt? But I
don't know how to describe the modern rose When I can't
refer to the shape against her clothes With the fever of
purple prose.
Lordy, what would I do? Don't call
me possessive (but God if he's smooching with you!) I's a
jealous boy root The world should be free (but don't you
go following suit!) My heart is aligned It couldn't be
neutral (I couldn't be that way inclined) It's hard to
defend, ba ba ba ba ba ba these feelings my tuppentup
friend It's cruel, ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba
ba It's cruel, ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba
It's cruel, it's crueler than cruel, but . . . My
contribution to urban blues
|
Cruel es el gospel que nos libera y te aleja de mi. No
hay blues urbanos en Chicago Más sincero que mi lamento
por ti Soy un tipo liberal, demasiado cool para el dolor
de macho Con un gusto secreto por la cereza en el pastel
Con una sonrisa piadosa, una sonrisa que cambia lo que digo,
Mientras pierdo el tiempo lamentándome que los días Van
de lo perfecto a solo algo bueno.
Señor, ¿ qué puedo
hacer ? No me llames posesivo (!pero Dios, él está
smooching contigo!) Es la raíz de un muchacho celoso
El mundo debería ser libre (! pero no vayas causando líos !)
Mi corazón está alineado No puede ser neutral (No puedo
inclinarme de esa forma) Es difícil defender, ba ba ba ba
ba ba estos sentimientos, mi amigo de dos peniques
Es cruel, ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba Es
cruel, ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba Es
cruel, es más cruel que ser cruel, pero . . .
Debería un amor ser tierno, ¿ o desangrarse ? O ser más
duro que lo duro, ¿ y más orgulloso que el orgullo? Si me
inquieto por cada doblez de tu falda, ¿ Soy culpable de
cada daño hecho por los hombres ? Pero no sé como
describir la rosa moderna Cuando no me puedo referir a la
figura a través de su ropa Con la fiebre de una rosa
púrpura.
Señor, ¿ qué puedo hacer ? No me llames
posesivo (!pero Dios, él está smooching contigo!) Es la
raíz de un muchacho celoso El mundo debería ser libre (!
pero no vayas causando líos !) Mi corazón está alineado
No puede ser neutral (No puedo inclinarme de esa forma)
Es difícil defender, ba ba ba ba ba ba estos
sentimientos, mi amigo de dos peniques Es cruel, ba ba
ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba Es cruel, ba ba ba ba
ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba Es cruel, es más cruel que
ser cruel, pero ... Mi contribución a los blues urbanos
|
Cars And Girls |
Carros y Chicas |
Brucie dreams life's a highway too many roads bypass my way
Or they never begin. Innocence coming to grief At the
hands of life - Stinkin' car thief, that's my concept of sin
Does heaven wait all heavenly over the next horizon ?
But look at us now, quit driving, some things hurt more
much more than cars and girls. Just look at us now,
start counting, what adds up the way it did when we were
young ? Look at us now, quit driving, some things hurt
much more than cars and girls.
Life's a drive
through a dust bowl, what's it do, do to a young soul
We are deeply concerned, someone stops for directions,
Something responds deep in our engines, we have all been
burned Will heaven wait all heavenly over the next
horizon ?
But look at us now, quit driving, some
things hurt more much more than cars and girls. Just
look at us now, start counting, what adds up the way it
did when we were young ? Look at us now, quit driving,
some things hurt much more than cars and girls.
Little boy got a hot rod, thinks it makes him some kind
of new God Well this is one race he won't win, 'Cos
life's no cruise with a cool chick Too many folks feelin'
car sick, but it never pulls in. Brucie's thoughts -
Pretty streamers - Guess this world needs its dreamers
may they never wake up.
But look at us now, quit
driving, some things hurt more much more than cars and
girls. Just look at us now, start counting, what adds up
the way it did when we were young ? Look at us now,
quit driving, some things hurt much more than cars and
girls.
But look at us now, quit driving, some things
hurt more much more than cars and girls. Just look at
us now, start counting, what adds up the way it did when
we were young ? Look at us now, quit driving, some things
hurt much more than cars and girls.
|
Brucie sueña que la vida es una carretera con demasiados
caminos que desvían mi camino O que nunca empiezan. La
inocencia que llega al pesar a las manos de la vida -
Asqueroso ladrón de carros, ese es mi concepto del pecado
¿ El cielo espera celestialmente sobre el próximo
horizonte ?
Pero míranos ahora, deja de conducir,
algunas cosas hieren mucho más que los carros y las
chicas. Solo míranos, empieza a contar, ¿ ahora qué
agrega la manera que él hizo cuándo éramos jóvenes?
Míranos ahora, deja de conducir, algunas cosas hieren
mucho más que los carros y las chicas.
La vida es un
paseo a través de una polvareda, qué hacer, que es lo
que le hace a una alma joven Estamos profundamente
interesados, alguien se detiene preguntando por direcciones,
Algo responde profundamente en nuestros motores,
tenemos todo lo que se ha quemado ¿ El cielo espera
celestialmente sobre el próximo horizonte ?
Pero
míranos ahora, deja de conducir, algunas cosas hieren mucho
más que los carros y las chicas. Solo míranos,
empieza a contar, ¿ ahora qué agrega la manera que él
hizo cuándo éramos jóvenes? Míranos ahora, deja de
conducir, algunas cosas hieren mucho más que los carros y
las chicas.
El muchachito se consiguió una palanca
ardiente, piensa que esto lo convierte en alguna clase de
Dios Bien ésta es una carrera que no ganará, Porque
la vida no es como un paseo con una chica fenomenal
Demasiados tipos sienten alergia a los carros, pero eso no
los detiene Brucie piensa - las bellas banderolas -
Supongo que este mundo necesita que sus soñadores nunca
despierten.
Pero míranos ahora, deja de conducir,
algunas cosas hieren mucho más que los carros y las
chicas. Solo míranos, empieza a contar, ¿ ahora qué
agrega la manera que él hizo cuándo éramos jóvenes?
Míranos ahora, deja de conducir, algunas cosas hieren
mucho más que los carros y las chicas.
Pero míranos
ahora, deja de conducir, algunas cosas hieren mucho más
que los carros y las chicas. Solo míranos, empieza a
contar, ¿ ahora qué agrega la manera que él hizo cuándo
éramos jóvenes? Míranos ahora, deja de conducir,
algunas cosas hieren mucho más que los carros y las chicas.
|
We Let The Stars Go |
Liberamos a las Estrellas |
There was a girl I used to know She'd tease me about my
name Fan the embers long enough, I sometimes catch
her flame The soothing voice of distance tells me,
That was just a fling Other music fills my ears, but
I still hear her sing. . . .
She sings : Paddy
Joe, say Paddy Joe, Don't you remember me ? How long
ago one gorgeous night We let the stars go Paddy Joe,
say Paddy Joe, Don't you remember me ? How long ago
one gorgeous night We let the stars go free
There
was a boy I used to be I guess that he was cold If
she came to buy him now, how cheaply he'd be sold But
the light is gone and it is dark what used to be the sky
Is suddenly embarrassing to the naked eye. . . .
You see : Paddy Joe, say Paddy Joe, Don't you
remember me ? How long ago one gorgeous night We let
the stars go Paddy Joe, say Paddy Joe, Don't you
remember me ? How long ago one gorgeous night We let
the stars go free
Paddy Joe, see Paddy Joe can't
face this memory How long ago one gorgeous night we
let the stars go Paddy Joe, see Paddy Joe
can't face this memory How long ago one gorgeous night
we let the stars go free
|
Había una vez una chica que conocí Que se burlaba de mi
nombre Abanica las ascuas lo suficiente, A veces
atrapo su llama La suave voz de la distancia me dice,
"Eso fue solo una broma" Otra música llena mis oídos,
Pero aún la escucho cantar . . . .
Ella canta :
Paddy Joe, di Paddy Joe, ¿ No te acuerdas de mi ? Hace
cuanto tiempo una hermosa noche Liberamos a las estrellas
Paddy Joe, di Paddy Joe, ¿ No te acuerdas de mi ? Hace
cuanto tiempo una hermosa noche Liberamos a las estrellas
Había una vez un chico que solía ser Creo que él era
frío Si ella viniese a comprarlo ahora, Qué tan barato
se vendería Pero la luz se fue y es oscuro Lo que era
el cielo De repente es embarazoso Para el ojo desnudo
. . . .
Mira : Paddy Joe, di Paddy Joe, ¿ No te
acuerdas de mi ? Hace cuanto tiempo una hermosa noche
Liberamos a las estrellas Paddy Joe, di Paddy Joe, ¿
No te acuerdas de mi ? Hace cuanto tiempo una hermosa
noche Liberamos a las estrellas
Paddy Joe, mira
Paddy Joe No puedo enfrentar este recuerdo Hace cuanto
tiempo una hermosa noche Liberamos a las estrellas
Paddy Joe, mira Paddy Joe No puedo enfrentar este
recuerdo Hace cuanto tiempo una hermosa noche
Liberamos a las estrellas
|
Life Of Surprises |
Vida de Sorpresas |
You can keep the good times righteousness The best
parting line Rather then pretend we are A1 ultrafine
Shall I be the first then to say what we have found
There's something in our lifetime won't let us settle down
Darling it's a life of surprises It's no help growing
older or wiser You don't have to pretend you're not
crying When it's even in the way that you're walking
Never let your conscience be harmful to your health
Let no neurotic impulse turn inward on itself Just say
that you were happy, as happy would allow And tell
yourself that that will have to do for now
Darling
it's a life of surprises It's no help growing older or
wiser You don't have to pretend you're not crying When
it's even in the way that you're walking - Baby talking
Never say you're bitter Jack Bitter makes the worst
things come back
Darling it's a life of surprises
It's no help growing older or wiser You don't have to
pretend you're not crying When it's even in the way that
you're walking - Baby talking
Never say you're bitter
Jack Bitter makes the worst things come back
Darling it's a life of surprises It's no help growing
older or wiser You don't have to pretend you're not
crying When it's even in the way that you're walking
|
Puedes mantener la rectitud de los buenos tiempos La
mejor línea de separación En vez de pretender que somos
de primera clase, ultrafinos Debería ser el primero en
decir que hemos hallado Hay algo en nuestras vidas que no
nos permitirá establecernos.
Cariño, es una vida de
sorpresas No ayuda ser más viejo o más sabio No tienes
que pretender que no estás llorando Cuando se nota aún en
la forma como caminas.
Nunca permitas que tu
conciencia sea dañino para tu salud No permitas que
algún impulso neurótico se vuelva contra ti Sólo di que
estabas contenta, tan feliz como pudieses serlo Y te
dirás que eso tendrá que ser suficiente por ahora .
Cariño, es una vida de sorpresas No ayuda ser más viejo o
más sabio No tienes que pretender que no estás llorando
Cuando se nota aún en la forma como caminas - háblame nena.
Nunca digas que eres un amargado, Jack La amargadura
hace que lo peor regrese
Cariño, es una vida de
sorpresas No ayuda ser más viejo o más sabio No tienes
que pretender que no estás llorando Cuando se nota aún en
la forma como caminas - háblame nena.
Nunca digas que
eres un amargado, Jack La amargadura hace que lo peor
regrese
Cariño, es una vida de sorpresas No ayuda
ser más viejo o más sabio No tienes que pretender que no
estás llorando Cuando se nota aún en la forma como
caminas.
|
Appetite |
Apetito |
Please be careful, is never careful Till it hears the gun
She will always pay the bills For the having big fun
He talks so well (talks so well) what can you do It's
pretty plain (pretty plain) he means it too.
I
don't want to sell you lines, I only mean to do you right
But I'm a simple slave of appetite, I'm a poor slave of
appetite.
Hunger howls (hunger howls) Hunger's
red, Hunger stays (hunger stays) 'Till it's fed
Then it someha-ha-how fades, Then it somehow leaves your
sight Depending on it's appetite, Depending on your
appetite.
So if you take, then put back good If
you steal, be Robin Hood If your eyes are wanting all you
see Then I think I'll name you after me So if you
take, then put back good If you steal, be Robin Hood
If your eyes are wanting all you see Then I think I'll
name you after me I think I'll call you appetite.
Here she is with two small problems And the best part of
the blame Wishing she could call him heartache But
it's not a boy's name.
If you grow (if you grow)
up to be, just like him (just like) just like me
You're fighting for exclusive rights, For honeymoons each
sleepless night In which case I'll call you appetite
Yes I think I'll call you appetite.
So if you take,
then put back good If you steal, be Robin Hood If your
eyes are wanting all you see Then I think I'll name you
after me I think I'll call you appetite.
So if you
take, then put back good If you steal, be Robin Hood
If your eyes are wanting all you see Then I think I'll
name you after me I think I'll call you appetite Then
I think I'll name you after me Yes I think I'll call you
appetite.
|
"Por favor sé cuidadoso" no es ser cuidadoso Hasta que
escuchas la pistola Ella siempre pagará las cuentas
por la gran diversión El habla tan bien (habla tan bien)
que puedes hacer, Es bastante directo (bastante directo)
él también lo desea.
No quiero venderte líneas,
sólo quiero hacerlo bien Pero soy un simple esclavo del
apetito, Soy un pobre esclavo del apetito.
El
hambre aúlla (el hambre aúlla) el hambre enrojece, El
hambre se queda (el hambre se queda) hasta que se
alimente Entonces de algún modo se desvanece, Luego de
algún modo se aleja de tu vista Depende de su apetito,
Depende de tu apetito.
Así que si lo tomas, entonces
regresa lo bueno Si robas, sé un Robin Hood Si tus
ojos desean todo lo que ves Entonces pienso que te
llamaré como yo Así que si lo tomas, entonces regresa lo
bueno Si robas, sé un Robin Hood Si tus ojos desean
todo lo que ves Entonces pienso que te llamaré como yo
Yo pienso que te llamaré apetito.
Aquí está ella con
dos pequeños problemas Y la mejor parte de la vergüenza
Ella desearía llamarlo dolor de corazón Pero ese no es un
nombre de muchacho .
Si creces para ser (si creces
para ser) como él, como yo Estás luchando por
derechos de exclusividad, Por lunas de miel en cada noche
desvelada En ese caso te llamaré apetito Sí yo pienso
que te llamaré apetito.
Así que si lo tomas, entonces
regresa lo bueno Si robas, sé un Robin Hood Si tus
ojos desean todo lo que ves Entonces pienso que te
llamaré como yo Yo pienso que te llamaré apetito.
Así que si lo tomas, entonces regresa lo bueno Si robas,
sé un Robin Hood Si tus ojos desean todo lo que ves
Entonces pienso que te llamaré como yo Yo pienso que te
llamaré apetito Entonces pienso que te llamaré como yo
Yo pienso que te llamaré apetito.
|
If You Don't Love Me |
Si no me amas |
If you don't love me, oh if you don't love me . . .
You can tell me anything, You can tell me anything,
I'll believe you, You know it too Shame the truth
with lies Say the sun won't rise Only realise
If you don't love me oh if you don't love me I will know,
I will know - oh - oh If you don't love me oh if you
don't love me I will know I will know
You can
ask me anything, You can ask me anything, I will do
it, You know it too Nothing I won't do If you want
me to But it's also true
If you don't love me oh
if you don't love me I will know, I will know - oh - oh
If you don't love me oh if you don't love me I will know
I will know
|
Si tú no me amas, oh, si tú no me amas . . .
Puedes
decirme cualquier cosa, Puedes decirme cualquier cosa,
Te lo creeré, lo sabes bien Avergüenza a la verdad con
mentiras Di que el sol no saldrá Sólo comprende
Si tú no me amas, oh, si tú no me amas Lo sabré, lo
sabré, oh, oh Si tú no me amas, oh, si tú no me amas
Lo sabré Lo sabré
Puedes pedirme lo que quieras,
Puedes pedirme lo que quieras, Lo haría, lo sabes bien
No hay nada que no haría Si quieres que lo haga Pero
también es verdad
Si tú no me amas, oh, si tú no me
amas Lo sabré, lo sabré, oh, oh Si tú no me amas,
oh, si tú no me amas Lo sabré Lo sabré
|
Wild Horses |
Caballos salvajes |
Through the rails I spied Your ponytail. I tried With
sugar cubes - And they're O.K. But I
don't think I'll catch you that way I hate myself 'cause
you're so cool With your mocking eyes, Won't you look
at the old fool
Wild horses - I want to have Wild
horses - I want to have Wild horses - I want to have
Wild horses - I want to
Look at you - Unflawed.
Now look at me - Plain overawed Grace and looks take no
credit for Girl you're young and they're part of the
score Like the chemicals at war in me 'Til I'm a wolf
with an eye for the ponies
Wild horses - I want to
have Wild horses - I want to have Wild horses - I want
to have Wild horses - I want to
I want to have you
. . .
I want extra time to play, Afternoons in the
hay It's a sorry way for a man to feel But sentimental
is part of the deal I hate myself because it shows how
I'm a fool for your rodeo
Wild horses - I want to
have Wild horses - I want to have Wild horses - I want
to have Wild horses
Wild horses - I want to have
Wild horses - I want to have Wild horses - I want to have
you
|
A través de los rieles espié La cola de tu pony. Traté
Con cubos de azúcar, y están O.K. Pero no
pienso que te atraparé de esa forma Me odio a mi mismo
porque eres tan fantástica Con tus ojos burlones, "No
mirarías al viejo tonto "
Caballos salvajes, quiero
tener Caballos salvajes, quiero tener Caballos
salvajes, quiero tener Caballos salvajes, quiero
Mírate - Sin fallas. Ahora mírame - Intimidado La
gracia y el estilo no se llevan el crédito Chica, tú eres
joven y ellos son parte del motivo Como los químicos en
guerra dentro de mi Hasta que sea un lobo con un ojo por
los ponies
Caballos salvajes, quiero tener
Caballos salvajes, quiero tener Caballos salvajes, quiero
tener Caballos salvajes, quiero
Quiero tenerte . .
.
Quiero tiempo adicional para jugar, Tardes en el
heno Es una forma triste de sentir para un hombre Pero
ser sentimental es parte del trato Me odio a mi mismo
porque muestra cómo Soy un tonto para tu rodeo
Caballos salvajes, quiero tener Caballos salvajes, quiero
tener Caballos salvajes, quiero tener Caballos
salvajes
Caballos salvajes, quiero tener Caballos
salvajes, quiero tener Caballos salvajes, quiero tenerte
|
Hey Manhattan |
Oye Manhattan |
Guess what ! Summer's arrived I feel the world's on my side
The Brooklyn Bridge stretches below me A billion souls
all dying to know me Well here I am ! Loaded with promise
And knee deep in grace What I want is here on my face and
I feel like I own the whole damn place
Hey Manhattan
! Here I am ! Call me star-struck Uncle Sam. Strolling
Fifth Avenue - Just to think Sinatra's been here too
These myths we can't undo they lie in wait for you We
live them till they're true, Manhattan doobie doo. Hey
Manhattan doobie doo.
Someday's you've got to get
outside - Look there's The Carlyle That's the place where
Kennedy stayed, And where were you when he died ?
(Yeah some things are slow to fade.) There they were -
Loaded with promise Knee deep in fate - When what you
want shows on your face All that's left litters the whole
damn place
Hey Manhattan ! Here I am ! Call it bad
luck Uncle Sam. Scrounging Fifth Avenue - Just to
think the poor could live here too But what are they to
do ? These myths belong to you, We live them till they're
true, Manhattan doobie doo. Hey Manhattan doobie doo
|
¡Adivina ! El verano llegó y siento que el mundo está de mi
lado El Puente Brooklyn se extiende debajo de mí Un
billón de almas muriendo por conocerme ! Bien aquí estoy
! Cargado de promesa y arrodillado en la gracia Lo
que quiero está aquí en mi cara y Siento que poseo todo
el maldito lugar
¡Oye Manhattan! ¡Aquí estoy! Llámame
estrella estrellada Tío Sam Paséandose por la Quinta
Avenida Sólo pensar que Sinatra estuvo también aquí
Estos mitos que no se pueden deshacer, esperan por ti
Nosotros los vivimos hasta que sean reales Manhattan
doobie doo. Oye Manhattan doobie doo.
A veces tienes
que salir afuera - Mira allí esta el Carlyle Ese es el
lugar donde Kennedy se hospedó, ¿ Y donde estabas cuando
murió ? (Sí, algunas cosas tardan en desaparecerse )
Allí estaban, cargados con promesas De rodillas ante el
destino - Cuando lo que quieres se muestra en tu rostro
Todo lo que queda se esparce en todo este maldito lugar
! Oye Manhattan ! ! Aquí estoy ! Llámalo mala suerte,
Tío Sam Paséandose por la Quinta Avenida Sólo pensar
que el pobre también vive aquí ¿ Pero ellos qué pueden
hacer? estos mitos te pertenecen a ti, Nosotros los
vivimos hasta que sean reales, Manhattan doobie doo. Oye
Manhattan doobie doo
|
All The World Loves Lovers |
Todo el Mundo Ama a los Amantes |
All the world loves lovers All the world loves people in
love Don't forget it, don't forget it Love whatever
the price All the world loves lovers All the world
loves people in love Don't forget it - love Don't
forget it - love Love whatever the price ... Love
You and I won't lose our heads the way some lovers do
Saying this will last forever when it's just a year or two
You and I won't be the fools that other lovers are
Thinking every silver bottletop potentially a star still
All the world loves lovers All the world loves
people in love Don't forget it, don't forget it Love
whatever the price All the world loves lovers All
the world loves people in love Don't forget it - love
Don't forget it - love Love whatever the price
We won't make the promises that every lover makes Only
to find that all we've made are similar mistakes No you
and I won't wish for things Like other lovers do But
let's cross our hearts and hope to die If none of them
come true 'cause
All the world loves lovers All
the world loves people in love Don't forget it, don't
forget it Love whatever the price All the world
loves lovers All the world loves people in love
Don't forget it - love Don't forget it - love Love
whatever the price All the world loves lovers, love
whatever the price All the world loves lovers, love
whatever the price All the world loves lovers ...
Love
|
Todo el mundo ama a los amantes Todo el mundo ama a la
gente enamorada No lo olvides, no lo olvides El amor
sin importar el precio Todo el mundo ama a los amantes
Todo el mundo ama a la gente enamorada No lo olvides, el
amor No lo olvides, el amor El amor sin importar el
precio . . . Amor
Tú y yo no perderíamos la
cabeza como otros amantes Diciendo que esto será
eterno cuando sólo va un año o dos Tú y yo no seremos
los tontos como otros amantes Pensando que todas las
tapas plateadas son potencialmente estrellas.
Todo
el mundo ama a los amantes Todo el mundo ama a la gente
enamorada No lo olvides, no lo olvides El amor sin
importar el precio Todo el mundo ama a los amantes
Todo el mundo ama a la gente enamorada No lo olvides, el
amor No lo olvides, el amor El amor sin importar el
precio
No nos haremos las promesas como otros
amantes Sólo para hallar que hemos cometido los mismos
errores No, tú y yo no desearemos cosas Como lo
hacen los otros amantes Pero crucemos nuestros corazones
y deseemos morir Si ninguno de ellos se vuelve realidad,
porque
Todo el mundo ama a los amantes Todo el
mundo ama a la gente enamorada No lo olvides, no lo
olvides El amor sin importar el precio Todo el mundo
ama a los amantes Todo el mundo ama a la gente
enamorada No lo olvides, el amor No lo olvides, el
amor El amor sin importar el precio Todo el mundo ama
a los amantes, el amor sin importar el precio Todo el
mundo ama a los amantes, el amor sin importar el precio
Todo el mundo ama a los amantes ... Amor
|