|
LORSQU'ON
EST HEUREUX
Lorsqu'on
est heureux
Music by Francis Lai. Lyrics by Claude Delécluse
Performed by Jacqueline Dulac
|
French:
Lorsqu'on est heureux,
On devrait pouvoir arrêter la vie ;
Arrêter le temps,
La terre et les gens qui n'ont rien compris.
Lorsqu'on est heureux,
On devrait avoir pour unique envie
Tout au long des jours
Encore et toujours
De s'aimer d'amour
Pour tout partager
Ces joies, ces baisers.
Au même soupir
On devrait mourir
Lorsqu'on est heureux.
Le temps ronge les plus beaux jours
Quand je pense à ça mon amour,
J'ai peur d'un jour, nous réveiller
Indifférents, désenchantés.
Lorsqu'on est heureux,
On devrait pouvoir arrêter la vie,
Car le temps qui court
Moissonne l'amour,
L'emporte avec lui.
Lorsqu'on est heureux
Et que vient s'assoir la mélancolie,
Pour ne pas sentir son bonheur finir,
On devrait partir
Pour ne pas pleurer,
Ne pas regretter
Et ne pas vieillir.
On devrait mourir
Lorsqu'on est heureux.
English translation gently provided by
Michael Thomas Roe:
When one is happy,
One should be able to stop life;
To stop time,
The Earth and people who do not understand anything.
When one is happy,
One should have a single desire
Throughout the days
Still and always
To like love
For all to divide
These joys, these kisses.
With the same sigh
One should die
When one is happy.
Time corrodes the most beautiful days
When I think of that my love,
I am one day afraid, for us to awaken
Indifferent, disillusioned.
When one is happy,
One should be able to stop life,
Because the time which runs
Harvest the love,
Carries with him.
When one is happy
And what comes to assoir the melancholy,
Not to feel its happiness to finish,
One should leave
Not to cry,
Not to regret
And not to age.
One should die
When one is happy.
|
|
|